kennen-gemeinsame: meaning, definitions and translations

Dutch dictionaryDutchGerman

What is kennen? kennen is gemeinsame

What is gemeinsame?

  • kennis (1) hebben van iets of iemand connaître Ik heb wel over hem gehoord, maar ik ken hem niet. J'ai entendu parler de lui, mais je ne le connais pas. kennismaken met faire la connaissance de Ze lijkt me interessant. Ik wil haar wel leren kennen. Elle me semble être une femme intéressante. J'aimerais faire sa connaissance. ervaren hoe iets of iemand is faire la connaissance de Door al onze vakanties hebben we dat gebied goed leren kennen. Par toutes nos vacances là-bas nous avons appris à bien connaître la région. In deze ellende hebben we elkaar veel beter leren kennen. Dans ces circonstances malheureuses nous avons appris à mieux nous connaître. duidelijk maken exprimer/manifester Ik gaf te kennen dat ik wilde omkeren. J'ai manifesté mon désir de faire demi-tour. het niet opgeven ne pas perdre courage / ne pas se dégonfler Mislukt! Maar ik laat me niet kennen en probeer het nog een keer. Raté! Mais je ne perds pas courage et je réessayerai. iets doen dat toont hoe je op dat moment bent se révéler / montrer sa vraie nature Hij heeft zichzelf laten kennen door terug te schelden. Il a montré sa vraie nature en répondant aux injures par des injures.

    Wissen (1) von etwas oder jemandem connaître Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht. J'ai entendu parler de lui, mais je ne le connais pas. Kennenlernen faire la connaissance de Sie scheint mir interessant zu sein. Ich möchte sie kennenlernen. Elle me semble être une femme intéressante. J'aimerais faire sa connaissance. erleben, wie etwas oder jemand fair ist la connaissance de Durch all unsere Urlaube haben wir diese Gegend gut kennengelernt. Par toutes nos vacances là-bas nous avons appris à bien connaître la région. In dieser Misere lernten wir uns viel besser kennen. Dans ces circonstances malheureuses nous avons appris à mieux nous connaître. Exprimer/Manifester klären Ich habe angedeutet, dass ich umkehren möchte. J'ai manifesté mon désir de faire demi-tour. not giving up ne pas perdre courage / ne pas se dégonfler Gescheitert! Aber ich werde mich nicht erkennen lassen und es noch einmal versuchen. Raté! Mais je ne perds pas courage et je réessayerai. Etwas zu tun, das zeigt, wie es dir in diesem Moment geht se révéler / montrer sa vraie nature Er hat sich bemerkbar gemacht, indem er zurückgeschrien hat. Il a montré sa vraie nature en répondant aux injures par des injures.

  • (iets) weten doordat je het geleerd hebt connaître savoir Ik heb de stukken goed bestudeerd en ken de zaak nu goed. J'ai bien étudié les pièces du dossier et maintenant je connais bien le cas. zo goed kennen dat je (iets) uit je geheugen kunt zeggen connaître par coeur Ik ken zijn telefoonnummer uit mijn hoofd. Je connais son numéro de téléphone par coeur.

    Ich weiß (etwas), weil du es gelernt hast, connaître savoir Ich habe die Dokumente gut studiert und kenne die Sache nun gut. J'ai bien étudié les pièces du dossier et maintenant je connais bien le cas. Ich weiß so gut, dass du (etwas) aus dem Gedächtnis sagen kannst connaître par coeur Ich kenne seine Telefonnummer auswendig. Je connais son numéro de téléphone par coeur.

Search words

Upgrade your experience