m. Cada uno de los trazos que se hacen al escribir, especialmente los que adornan las letras: hace la "t" con un rasgo muy original.
m. Ognuno dei tratti che vengono fatti durante la scrittura, specialmente quelli che adornano le lettere: rende la "t" con una caratteristica molto originale.
Facción del rostro. Más en pl.: cara de rasgos duros.
Fazione del viso. Più in pl.: volto di duri caratteristiche.
Acción noble y generosa: rasgo heroico.
Azione nobile e generosa: tratto eroico.
Característica, peculiaridad: el rasgo esencial de su poesía es el ritmo.
Caratteristica, peculiarità: la caratteristica essenziale della sua poesia è il ritmo.
a grandes rasgos loc. adv. De modo general: te lo explicaré a grandes rasgos, sin extenderme demasiado.
in linea di massima loc. In generale: ve lo spiegherò a tratti ampi, senza andare troppo lontano.
tr. y prnl. Romper o hacer pedazos, sin la ayuda de ningún instrumento, cosas de poca consistencia: rasgar una sábana vieja; rasgarse las vestiduras.♦ Se conj. como llegar .
Tr. e prnl. Rompere o fare a pezzi, senza l'aiuto di alcuno strumento, cose di poca consistenza: strappare un vecchio foglio; strappa i tuoi indumenti. ♦ come arrivarci.
tr. Tocar la guitarra rozando a la vez varias cuerdas.♦ Se conj. como llegar .
Tr. Suonare la chitarra toccando più corde contemporaneamente. ♦ come arrivarci.