sentir-вид: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมโปรตุเกส%dictionary_xs%รัสเซีย

sentir คืออะไร sentir แปลว่า вид

вид คืออะไร

  • latim sentio,-ire, perceber pelos sentidos, perceber, pensar

    Латинского sentio,-ИРЭ, воспринимают чувств, воспринимать, думаю

  • Perceber por um dos sentidos; ter como sensação.

    Восприятие одним из чувств; Чувствовать себя.

  • Perceber o que se passa em si; ter como sentimento.

    Чтобы понять, что происходит в вас; Есть, как чувство.

  • EXPERIMENTAR

    ЭКСПЕРИМЕНТ

  • Ser sensível a; ser impressionado por.

    Будьте чувствительны к; быть впечатленным.

  • Estar convencido ou persuadido de.

    Быть убежденным или убежденным.

  • ACHAR, CONSIDERAR, JULGAR, PENSAR

    НАЙТИ, РАССМОТРЕТЬ, СУДИТЬ, ДУМАТЬ

  • Ter determinada opinião ou maneira de pensar sobre (algo ou alguém).

    Иметь определенное мнение или способ мышления (о чем-то или ком-то).

  • ACHAR, CONSIDERAR, JULGAR, REPUTAR

    НАЙТИ, РАССМОТРЕТЬ, СУДИТЬ, РЕПУТАЦИЮ

  • Conhecer, notar, reconhecer.

    Знать, замечать, узнавать.

  • Supor com certos fundamentos.

    Предположим, на определенных основаниях.

  • CONJECTURAR , PREVER

    ГИПОТЕЗА , ПРЕДСКАЗАТЬ

  • CONJECTURAR

    ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ

  • Aperceber-se de, dar fé ou notícia de.

    Чтобы осознать, дайте веру или весть.

  • PERCEBER

    ВОСПРИНИМАТЬ

  • Ter a consciência de.

    Имейте в виду.

  • PERCEBER

    ВОСПРИНИМАТЬ

  • Compreender, certificar-se de.

    Поймите, убедитесь.

  • Adivinhar, pressagiar, pressentir.

    Угадывай, предвиди, чувствуй.

  • Conhecer por certos indícios.

    Знают по определенным показаниям.

  • PRESSENTIR

    СМЫСЛ

  • Ouvir indistintamente.

    Слушайте неразборчиво.

  • ENTREOUVIR

    РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ

  • Experimentar mudança ou alteração física ou moral por causa de.

    Переживание физических или моральных изменений или изменений из-за.

  • RESSENTIR

    ВОЗМУЩАТЬСЯ

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ