pronuncia คืออะไร pronuncia แปลว่า ausgesprochen
ausgesprochen คืออะไร
- derivação regressiva de pronunciar
regressive Ableitung auszusprechen
- Acto ou efeito de (se) pronunciar.
Instrument oder Wirkung (if).
- Acto
Handeln
- Modo de pronunciar.
Wie man ausspricht.
- Articulação dos sons das letras, das sílabas ou das palavras.
Artikulation der Laute von Buchstaben, Silben oder Wörtern.
- Maneira de pronunciar os sons ou as palavras, característica de uma região ou de uma pessoa.
Möglichkeit, Laute oder Wörter auszusprechen, die für eine Region oder eine Person charakteristisch sind.
- SOTAQUE
AKZENT
- Despacho judicial indiciando alguém como autor ou cúmplice de crime.
Der Gerichtsbeschluss klagte jemanden als Täter oder Komplize eines Verbrechens an.
- latim pronuntio ou pronuncio,-are, anunciar, designar, proclamar, recitar, declamar
lateinische Aussprache oder aussprechen,-sind, ankündigen, bezeichnen, verkünden, verkünden, rezitieren, deklamieren
- Exprimir com a voz.
Drücken Sie sich mit Ihrer Stimme aus.
- PROFERIR
AUSSPRECHEN
- Articular som ou sequência de sons.
Artikulieren Sie den Klang oder die Abfolge von Klängen.
- Ler, dizer, proferir.
Lesen Sie, sagen wir, Äußerlichkeit.
- Publicar, declarar com autoridade.
Veröffentlichen, deklarieren Sie mit Autorität.
- DECRETAR
ERLASSEN
- Marcar bem, tornar bem visível; dar realce a.
Markiere gut, mach es sichtbar; Verbesserung geben.
- REALÇAR
VERBESSERN
- Dar despacho de pronúncia contra (alguém).
Geben Sie die Aussprache gegen (jemanden).
- Acentuar(-se), sobressair (ex.: o chapéu pronuncia-lhe o nariz).
Akzentuieren Sie sich, stören Sie sich (z.B. der Hut spricht Ihre Nase aus).
- Insurgir-se, revoltar-se.
Erhebt euch, um aufzutanken.
- Emitir opinião.
Äußern Sie eine Meinung.
- Confrontar: prenunciar.
Konfrontation: Vorahnung.