pegar-aconseguir: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมโปรตุเกส%dictionary_xs%คาตาลัน

pegar คืออะไร pegar แปลว่า aconseguir

aconseguir คืออะไร

  • Fazer aderir, colar, unir.

    Feu que s'adhereixin, enganxeu, uniu-vos.

  • Agarrar, segurar.

    Agafa'l, agafa'l.

  • Comunicar por contágio ou contacto .

    Comunicar-se per contagi o contacte .

  • Aderir, colar-se.

    Uneix-te, enganxa't.

  • Tomar com a mão, agarrar.

    Agafa'l amb la mà, agafa'l.

  • Lançar raízes, enraizar-se.

    Tirar arrels, arrelar.

  • Ir avante; generalizar-se.

    Continuï; generalitzar-se.

  • Obstar, estorvar.

    Obstar, snare.

  • Dar bom resultado.

    Donar bon resultat.

  • Começar, principiar.

    Comença, comença.

  • Estar junto, contíguo.

    Per estar junts, contigus.

  • Entestar.

    Aleshores.

  • Colar-se, unir-se.

    Uniu-vos, uniu-vos.

  • Agarrar-se.

    Adherir.

  • Esturrar-se (a comida).

    Esturió (el menjar).

  • Não querer andar (diz-se particularmente do cavalo).

    No voler caminar (es diu particularment del cavall).

  • Ser contagioso.

    Sigues contagiós.

  • Tornar-se contínuo.

    Fes-te continu.

  • Altercar, questionar, ter desavenças com.

    Alterar, qüestionar, tenir desacords amb.

  • Brigar, vir às mãos.

    Lluita, ves a la mà.

  • Solicitar a protecção de.

    Sol·licitar la protecció de.

  • protecção

    protecció

  • não pega

    no recull

  • • Isso não se acredita, não é verosímil .

    • Això no es creu, no és desconcertant.

  • pegarem as bichas

    atrapar el

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ