attacco-Атака: significado, definiciones y traducciones

Diccionario en ItalianoItalianoRuso

Qué es attacco? attacco es Атака

Qué es Атака?

  • Punto, linea o piano di congiunzione che determina l’unione funzionale di due oggetti: l’a. delle maniche ║ Servizio da tiro, composto di carrozza e cavalli ║ Attacchi (per sci), i dispositivi che servono per fissare gli sci agli scarponi.

    Точка, линия или плоскости совместно, который определяет функциональное объединение двух объектов:. швы, потянув номеров, состоящих из ║ перевозки и лошадей ║ атак (на лыжах), устройства, которые используются для присоединения лыжи ботинки.

  • (MUS). Inizio, avvio: l’a. dei violini è stato troppo forte.

    (MUS). Начало, начало:. скрипок был слишком сильным.

  • (MIL). Assalto, azione offensiva contro il nemico ║ fig. Critica acerba e violenta.

    (MIL). Штурм, наступательные действия против противника ║ рис. Незрелая и жестокая критика.

  • (SPORT). Azione intesa a conseguire un vantaggio sull’avversario: passare all’a. anche il complesso dei giocatori cui è affidato il compito di condurre azioni dirette alla segnatura dei punti.

    (СПОРТ). Действие, направленное на достижение преимущества над противником: переключиться на а. также набор игроков, которым поручена задача проведения прямых действий по набранным очкам.

  • Manifestazione improvvisa di un male: un a. d’asma.

    Внезапное проявление зла: а. астмы.

  • Unire mediante una sostanza adesiva, appiccicare, incollare: a. i pezzi di un vaso rotto a. un manifesto al muro ║ Applicare mediante cucitura, ecc.: a. un bottone alla camicia ║ A.(un) bottone , trattenere, seccare qcn. con chiacchiere frivole, noiose o pretestuose.

    Соединить с помощью клеевого вещества, палочки, клея: а. кусочки разбитой вазы а. плакат на стене ║ Нанести путем шитья и т.д.: а. пуговицу к рубашке ║ А.(а) пуговицу, держать, сухой qcn. с легкомысленной, скучной или претенциозной болтовней.

  • Appendere: a. un quadro alla parete ║(SPORT). A. la bicicletta (la racchetta , ecc.) al chiodo, ritirarsi dall’attività sportiva rappresentata dai relativi strumenti.

    Подвешивание: а. картина на стене ║(СПОРТ). А. велосипед (ракетка и т.д.) к гвоздю, отстраниться от спортивной деятельности, представленной соответствующими инструментами.

  • Trasmettere per contagio: ha attaccato l’influenza al fratello.

    Передача инфекции: он атаковал гриппом своего брата.

  • Riferito a quadrupedi, congiungerli a un veicolo per mezzo di appositi finimenti.

    Обращаясь к четвероногим, прикрепляя их к транспортному средству с помощью специальных жгутов.

  • fam. Collegare un apparecchio all’impianto elettrico: a. il frigorifero ║ Unire due apparecchi elettrici: a. la stampante al computer.

    Фам. Подключите прибор к электрической системе: а. холодильник ║ Объедините два электроприбора: а. принтер к компьютеру.

  • Iniziare, cominciare: a. discorso con qcn. a. un pezzo musicale ║(SPORT). In alpinismo, iniziare a scalare: a. una parete.

    Начало, начало: а. речь с qcn. a. музыкальное произведение ║(СПОРТ). В альпинизме начните скалолазание: а. а. стена.

  • Assalire in forze: a. lo schieramento nemico i banditi attaccarono il treno ║ assol.(SPORT). Svolgere gioco di attacco.

    Штурм силой: а. вражеское развертывание бандитов атаковало поезд ║ ассоль. (СПОРТ). Играйте в атакующую игру.

  • Combattere, avversare con le armi della polemica: a. l’operato del governo.

    Борьба, противостояние оружием противоречий: а. работа правительства.

  • Intaccare, corrodere: l’acido fluoridrico attacca l’oro.

    Аффект, коррозия: фтористоводородная кислота атакует золото.

  • Come intr.(aus. avere ), comiciare, iniziare: a. a parlare.

    Как интр. (аус. имеют), комедия, начало: а. говорить.

  • Come intr.(aus. avere ), avere un’azione adesiva, aderire: questa colla non attacca ║ Della neve, consolidarsi al suolo ║ Di piante, mettere radici, attecchire.

    Как интр. (аус. имеют), обладают адгезивным действием, прилипают: этот клей не атакует ║ Снега, закрепляется на земле ║ Растений, приживается, приживается.

  • Rimanere unito, aderente; incollarsi: a. alle mani ║ Di vivanda, aderire al fondo del recipiente in cui viene cotta.

    Оставайтесь едиными, приверженцами; клей: а. к рукам ║ Из пищи, прилипайте к дну емкости, в которой она приготовлена.

  • Di malattia, trasmettersi per contagio: la pertosse si attacca facilmente.

    О болезни, передающейся путем заражения: приступы коклюша легко.

  • Afferrarsi, aggrapparsi: a. a un ramo ║ fig. Fare affidamento su appigli, scuse, speranze, ecc.: a. a un pretesto, a un cavillo ║ A. al telefono , parlare a lungo al telefono │ A. al fiasco , alla bottiglia , bere con avidità e a lungo o darsi al bere.

    Хватание, цепляние: а. к ветке ║ рис. Опирайтесь на плацдармы, отговорки, надежды и т.д.: а. под предлог, на придирки ║ А. по телефону, долго разговаривайте по телефону │ А. к фиаско, к бутылке, пейте жадно и долго или дайте себя выпить.

  • Legarsi di affetto a qcn., affezionarsi: il bambino si è attaccato molto a te.

    Связываться с привязанностью к qcn., привязываться: ребенок очень сильно привязался к вам.

Buscador de palabras

Mejora tu experiencia