ragione-raison: significado, definiciones y traducciones

Diccionario en ItalianoItalianoFrancés

Qué es ragione? ragione es raison

Qué es raison?

  • La facoltà di pensare su basi logiche: convincere con la forza della r. conflitto fra r. e fede lasciarsi guidare dalla r. ║ Avere l’uso della r., aver superato l’infanzia │ Perdere l’uso (o il lume ) della r., farsi accecare dall’ira o dal furore.

    La capacité de penser pour des raisons logiques: convaincre avec la force du conflit entre r. et la foi d'être guidé par r. . . Avoir l'utilisation de r., avoir surmonté l'enfance " Perdre l'utilisation (ou berceuse) de r., être aveuglé par la colère ou la fureur.

  • estens. Motivo: fare qcs. senza una r. l’articolo non è stato pubblicato per ragioni di spazio ║ Fondamento di un diritto, di una esigenza o di una prassi: farò valere le mie r. ║ A maggior r., proprio per questo motivo │ Ragion per cui , e perciò │ Farsi una r., rassegnarsi │ Non sentire (o non volere intendere ) ragioni , ostinarsi │ Darle di santa r., con violenza │(POL). Ragion di stato , l’interesse dello stato │ Chi di ragione , l’autorità competente.

    Extens. Motif: faire qcs. sans r. l’article n’a pas été publié pour des raisons d’espace - Fondation d’un droit, un besoin ou une pratique: Je vais affirmer mon r. - Un r.majeur, précisément pour cette raison - Raison pourquoi , et donc - Faire un r., vous résigner - Ne pas entendre (ou ne veulent pas comprendre) raisons , persistent - Donnez-lui r saint. , violemment (POL). Raison d’État, l’intérêt de l’État - Qui de raison , l’autorité compétente.

  • estens. Esatta cognizione delle cose: passare dalla r. al torto ║ Aver r. di qcn., sconfiggerlo.

    Extens. Cognition exacte des choses: passer de r. à tort - Avoir r. de qcn., le vaincre.

  • com. Rapporto o proporzione: ogni socio contribuirà in r. diretta al numero di quote dell’azienda che possiede.

    Com. Ratio ou proportion : chaque membre contribuera directement au nombre d’actions de la société qu’il possède.

  • (FIN). Tasso d’interesse o sconto.

    (FIN). Taux d’intérêt ou remise.

  • (ECON). R. sociale , la denominazione che contraddistingue una società commerciale.

    (ECON). R. sociale , la dénomination qui distingue une société commerciale.

  • arc. Calcolo o conto ║ Domandare (o chiedere ) r., chiedere conto: ho chiesto r. di quell’errore │ Rendere r., rendere conto │ A r. veduta , consapevolmente.

    arc. Calcul ou compte ║ Demander (ou demander) r., demander compte: j’ai demandé r. de cette erreur Rendre compte de R., rendre compte consciemment.

Buscador de palabras

Mejora tu experiencia