Che ha un malessere fisico: oggi sono un po’ d.║ Affetto da disturbi psichici: una personalità d.
Qui a un inconfort physique : aujourd'hui, je suis un peu d. ║ souffrant de troubles mentaux : une personnalité d.
Alterato, non chiaro: ricezione d.
Modifié, peu clair: réception d.
Impedire con interventi non appropriati o molesti, il normale svolgimento di un’attività o di una funzione: d. la lezione.
Prévenir par des interventions inappropriées ou harcelantes l’exécution normale d’une activité ou d’une fonction : d. la leçon.
Molestare, importunare, spec. venendo meno al rispetto della quiete pubblica o privata ║ Urtare, seccare, infastidire: mi disturba il vostro comportamento.
Harceler, déranger, spec. en ne respectant pas le calme public ou privé ║ Cogner, sécher, ennuyer: cela me dérange votre comportement.
Provocare un malessere fisico: la luce mi disturba gli occhi.
Causer de l’inconfort physique : la lumière perturbe mes yeux.
Distogliere da un lavoro impegnativo, sollecitando l’attenzione su qcs. di diverso: il dottore non vuole essere disturbato.
Détournez l’attention d’un travail exigeant en attirant l’attention sur les QC. Ce qui est différent, c’est que le médecin ne veut pas être dérangé.
(TELECOM). Modificare un segnale alterando la fedeltà e la chiarezza di ricezione.
(TÉLÉCOM). Modifier un signal en altérant la fidélité et la clarté de la réception.