Sistemare, disporre: c. i libri nello scaffale c. la valigia sul portapacchi.
Arrange, arrange: c. books in the shelf c. the suitcase on the luggage rack.
Destinare a un impiego: lo hanno collocato all’ufficio vendite c. un giovane in un’azienda ║ C. a riposo , mettere in pensione.
Destinate to a job: they placed it in the sales office and a young person in a company C. at rest , retire.
fig. Inquadrare da un punto di vista tipologico, cronologico o qualitativo: c. un’opera tra i capolavori di tutti i tempi.
Figure from a typological, chronological or qualitative point of view: c. a work among the masterpieces of all times.
(FIN). Riferito a capitali o titoli, investire ║ Riuscire a vendere in un determinato mercato, piazzare: c. bene la propria merce.
(FIN). Referring to capital or securities, invest ║ Be able to sell in a certain market, place: c. well your goods.
rifl. Disporsi, sistemarsi: c. in posizione supina ║ Trovare lavoro, impiegarsi: c. in (o presso ) una grande azienda.
refl. Arrange, settle: c. in the supine position ║ Find work, work: c. in (or at ) a large company.
intr. pron. Avere un posto o un orientamento determinato da un punto di vista tipologico o qualitativo: il giovane Dante si colloca tra gli stilnovisti ║(POL). Occupare una determinata posizione: il partito si colloca tra le forze riformiste del paese.