fig. La parte eletta o più dotata (il f. della città, della gioventù) o caratterizzata dal massimo di finezza o di sostanza (f. di farina ; fior di latte , la panna) ║ Raccolta antologica ed esemplare: il f. della lirica latina ║ Il periodo della più rigogliosa e avvincente freschezza: il f. della vita ║ Essere un f., eccellere per bellezza e floridezza (ha una figlia che è un f.) o per virtù o qualità(è un fior di galantuomo iron.: è un fior di mascalzone ) │ Essere il f. all’occhiello , di quanto costituisce il motivo di maggior prestigio e di vanto di qcn. o qcs. │ Essere rose e fiori , di situazione felice, senza problemi │ Fior di quattrini , cifra notevole: mi costi fior di quattrini.
Feige. Die Partei gewählt oder mehr verfügt (die Stadt-Jugend-Zeile) oder zeichnen sich durch maximale Finesse oder Substanz (F. Mehl; Fior di Latte, Creme) ║ Anthologie und beispielhaft: die f. lateinische Lyrik ║ meist üppigen und packende frische Zeitraum: f. des Lebens ║ werden hintereinander, Excel in Schönheit und Wohlstand (hat eine Tochter, die eine Nadel ist) oder für Tugend oder Qualität (er ist ein feiner Herr Eisen. : ist ein Fior di Mascalzone) │ sein Flaggschiff Zeile, was ist der Grund des größeren Prestiges und stolz der Qcn. oder CSF. │ Werden rosige, glückliche Lage, reibungslos │ gutes Geld, gute Menge: es kostet viel Geld.