retirer-Удалить: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchRussian

What is retirer? retirer is Удалить

What is Удалить?

  • Tirer quelque chose une nouvelle fois : Retirer un coup de fusil.

    Стреляйте что-то еще раз: Удалить дробовик.

  • Tirer quelqu'un, quelque chose hors de l'endroit où il a été introduit, où il se trouve retenu : Retirer un clou d'une planche. Retirer un noyé de la rivière.

    Вытащить кого-то, что-то из того места, где оно было введено, где оно ограничено: Чтобы удалить гвоздь из доски. Вытащите тонущего из реки.

  • Ôter,éloigner quelque chose, une partie du corps de l'endroit où ils se trouvent : Retire ta main, tu vas te brûler.

    Уберите, отодвиньте что-нибудь, часть тела от того места, где они находятся: уберите руку, вы обожжетесь.

  • Enlever quelque chose qu'on porte sur soi : Retirer ses bijoux.

    Снятие украшения: Снятие украшений.

  • Prendre à quelqu'un ce qu'il a dans les mains ; le débarrasser, lui ôter ce qu'il a dans le corps, ce qu'il porte sur lui : Il m'a retiré le couteau des mains. On lui a retiré deux dents.
  • Déposséder, priver quelqu'un de quelque chose, lui faire perdre l'usage d'un droit, d'un avantage, d'un bien : Retirer la garde d'un enfant à sa mère.

    Лишить кого-либо чего-либо, лишить его права пользования, преимущества, собственности: отнять опеку над ребенком у его матери.

  • Cesser d'accorder tel sentiment à quelqu'un : Je lui retire mon affection.

    Чтобы перестать давать кому-то такое чувство: я отказываюсь от своей привязанности к нему.

  • Faire quitter un lieu à quelqu'un, le séparer d'un groupe : Retirer son fils du lycée.

    Заставить кого-то уйти, отделить его от группы: Забрать сына из средней школы.

  • Enlever, faire disparaître quelque chose du secteur d'activités où il se trouvait : Retirer un produit du marché.

    Удалить, сделать так, чтобы что-то исчезло из сектора деятельности, в котором оно находилось: Удалить товар с рынка.

  • Annuler l'engagement, la décision qu'on avait pris : Retirer sa parole. Retirer sa participation.
  • Prendre possession de ce qui est préparé, réservé pour soi, de ce qu'on avait placé en dépôt : Retirer ses bagages à la consigne.
  • Tirer une substance de quelque chose : Un produit dont on retire une huile.

    Чтобы извлечь вещество из чего-либо: Продукт, из которого удаляется масло.

  • Tirer un profit pécuniaire de quelque chose : Retirer beaucoup d'argent d'une affaire.

    Получение денежной прибыли от чего-либо: получение больших денег от бизнеса.

  • Tirer un avantage ou un désagrément de quelque chose : De cette entreprise, ils ont surtout retiré des ennuis.

    Получение преимущества или неудобства от чего-либо: От этой компании они в основном получали неприятности.

  • Revenir sur une déclaration, une opinion : Je retire ce que j'ai dit.
  • Effectuer un nouveau tirage (d'un livre, d'une photo).

    Сделайте новый отпечаток (книги, фотографии).

Search words

Upgrade your experience