ranger-Ranger: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchPortuguese

What is ranger? ranger is Ranger

What is Ranger?

  • Disposer des personnes, des choses côte à côte sur une ligne ou sur plusieurs lignes parallèles : Ranger les élèves par deux dans la cour.

    Organize as pessoas, as coisas lado a lado em uma linha ou em várias linhas paralelas: ranger os alunos em dois no quintal.

  • Disposer des choses dans un ordre déterminé : Ranger des mots dans l'ordre alphabétique.

    Organize as coisas em uma ordem específica: Armazene palavras em ordem alfabética.

  • Mettre quelqu'un, quelque chose à la place qui lui revient dans une classification, le faire entrer dans telle catégorie : Ranger un auteur parmi les classiques.

    Colocar alguém em seu lugar de direito em uma classificação, colocando-o em tal categoria: Colocando um autor entre os clássicos.

  • Mettre quelque chose à un endroit donné, ou le remettre à sa place habituelle : Ranger un livre dans la bibliothèque.

    Coloque algo em um lugar, ou coloque-o de volta em seu lugar habitual: armazene um livro na biblioteca.

  • Mettre de l'ordre dans un lieu, y disposer les objets de façon convenable : Ranger la cave.

    Coloque o porão em ordem, descarte os objetos corretamente: Armazene o porão.

  • Mettre un véhicule de côté pour laisser la voie libre à la circulation : Ranger sa voiture le long du trottoir.

    Reserve um veículo para limpar a pista para o tráfego: Armazene seu carro ao longo da calçada.

  • Littéraire. Amener quelqu'un, un groupe à se soumettre à quelque chose,à se placer sous sa dépendance : Ranger quelqu'un sous son autorité.

    literário. Trazer alguém, um grupo para se submeter a algo, para se colocar sob sua dependência: colocar alguém sob sua autoridade.

  • Gagner quelqu'un à la cause, au point de vue que l'on soutient : L'orateur n'a pas tardéà ranger les assistants à son avis.

    Ganhar alguém pela causa, do ponto de vista que se argumenta: O orador foi rápido em afastar os assistentes em sua opinião.

  • En parlant d'un bateau, passer à petite distance de quelque chose.

    Falando em um barco, passe uma curta distância de algo.

Search words

Upgrade your experience