laissez-Deixe: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchPortuguese

What is laissez? laissez is Deixe

What is Deixe?

  • Ne pas consommer, employer quelque chose, une partie de quelque chose, parce qu'on n'en a plus l'utilité, l'envie, ou bien pour le réserver : Laisse un peu de fruits, ne mange pas tout.

    Não consuma, use algo, uma parte de algo, porque não temos mais o uso, o desejo, ou para reservá-lo: Deixe um pouco de fruta, não coma tudo.

  • Déposer quelque chose quelque part, s'en décharger : Laissez ces paquets dans l'entrée.

    Solte algo em algum lugar, descarregue-o: Deixe esses pacotes na entrada.

  • Ne pas prendre quelque chose avec soi, ne pas le retirer de là où il est : Il a laissé la clé dans la serrure.

    Não tome algo com você, não removê-lo de onde está: ele deixou a chave na fechadura.

  • Oublier quelque chose quelque part : J'ai laissé mon manteau dans le train.

    Esqueça algo em algum lugar: deixei meu casaco no trem.

  • Cesser de faire quelque chose, de s'en occuper, d'y penser, etc. : Laisse ton livre et viens voir le film.

    Pare de fazer algo, de lidar com isso, de pensar nisso, etc. : Deixe seu livro e venha ver o filme.

  • Quitter quelqu'un, cesser d'être avec lui : Laissez-nous, nous avons à parler.

    Deixar alguém, deixar de estar com ele: Vamos, temos que conversar.

  • Abandonner quelqu'un, un groupe, etc. : Il a laissé sa femme et ses trois enfants.

    Abandonar alguém, um grupo, etc. Deixou esposa e três filhos.

  • Ne pas prendre quelque chose à quelqu'un : Ils ont volé tous les bijoux, ne laissant que des babioles.

    Não pegue algo de alguém: eles roubaram todas as joias, deixando apenas bugigangas.

  • Confier quelque chose, quelqu'un à quelqu'un : Laisser ses enfants chez une voisine.

    Confie algo, alguém a alguém: deixe seus filhos com um vizinho.

  • Céder quelque chose à quelqu'un, le lui donner ou le lui transmettre : Laisser un pourboire au garçon.

    Dê algo a alguém, dê a eles ou passe para eles: Dê uma gorjeta ao menino.

  • Accorder quelque chose à quelqu'un, faire qu'il l'ait, qu'il en bénéficie, qu'il puisse en disposer : On ne m'a pas laissé le choix.

    Conceder algo a alguém, fazê-lo tê-lo, que ele se beneficia disso, que ele pode descartá-lo: eu fiquei sem escolha.

  • Accepter de vendre quelque chose à quelqu'un, de le lui céder à un prix inférieur.

    Concordar em vender algo a alguém, para dar a eles a um preço mais baixo.

  • Être enlevé par la mort à quelqu'un qui survit, ou être l'auteur de quelque chose qui subsiste après sa mort : Il laisse une veuve et trois orphelins. Peintre qui laisse une œuvre considérable.

    Ser tomado pela morte de alguém que sobrevive, ou ser o autor de algo que subsiste após sua morte: Ele deixa uma viúva e três órfãos. Pintor que deixa uma obra considerável.

  • Être la cause de quelque chose qui se forme ou qui subsiste après son passage, son emploi, son action, etc. : Ce produit laisse des auréoles.

    Ser a causa de algo que se forma ou subsiste após sua passagem, seu uso, sua ação, etc. : Este produto deixa halos.

  • Ne pas traiter, modifier, effacer quelque chose : Vous avez laissé des fautes dans votre texte.

    Não processe, modifique, exclua algo: você deixou erros em seu texto.

  • Ne modifier en rien l'état de quelque chose, de quelqu'un, le maintenir tel qu'il est : Laissez la porte ouverte.

    Não mude o estado de algo, de alguém, mantenha-o como está: Deixe a porta aberta.

  • Ne pas faire soi-même quelque chose et faire en sorte que quelqu'un d'autre le fasse : Vous m'avez laissé tout le travail.

    Não faça algo sozinho e faça alguém fazê-lo: você deixou todo o trabalho para mim.

  • Ne pas empêcher de faire quelque chose, ne pas entraver l'action de quelqu'un ou de quelque chose : Laissez-nous passer.

    Não o impeça de fazer algo, não atrapalhe a ação de alguém ou de algo: deixe-nos passar.

  • À certains jeux, ne pas ramasser son gain, pour qu'il serve à renouveler le même pari au coup suivant.

    Em alguns jogos, não pegue seus ganhos, de modo que ele seja usado para repetir a mesma aposta no próximo movimento.

Search words

Upgrade your experience