congé-deixar: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchPortuguese

What is congé? congé is deixar

What is deixar?

  • Autorisation accordée à un salarié de cesser le travail ; période pendant laquelle il y a interruption de travail à l'occasion d'une fête, de vacances, d'une maladie, etc. : Un congé de maladie.

    Autorização concedida ao empregado para parar o trabalho; período durante o qual há interrupção do trabalho por ocasião de uma festa, férias, doença, etc. :Licença por doença.

  • Cessation des classes et des cours, dans les établissements d'enseignement : Les écoles ont congé le 11 novembre.

    Interrupção das aulas e aulas nas instituições de ensino: As escolas têm feriado no dia 11 de novembro.

  • Droit Résiliation d'un contrat de travail (par l'employeur ou l'employé) ou d'un contrat de location (par le bailleur ou le preneur). Attestation délivrée par le vendeur selon laquelle il a réglé les droits de consommation afférents aux boissons livrées. Position d'un fonctionnaire ou d'un parlementaire régulièrement autoriséà ne pas exercer ses fonctions pendant une certaine période, d'un homme politique qui, sans quitter définitivement son parti, cesse d'être soumis à ses règles et à sa discipline. Document attestant le paiement du droit de sortie des navires et délivré par l'administration des douanes.

    Rescisão de contrato de trabalho (pelo empregador ou empregado) ou contrato de locação (pelo locador ou locatário). Certificado emitido pelo vendedor atestando que pagou os direitos de consumo relativos às bebidas entregues. O cargo de funcionário público ou parlamentar devidamente autorizado a não exercer suas funções por um determinado período de tempo, um político que, sem deixar definitivamente seu partido, deixa de estar sujeito às suas regras e disciplina. Documento comprovativo do pagamento da taxa de saída dos navios emitido pela administração aduaneira.

  • Littérature Genre poétique du nord de la France, pratiqué aux XIIe-XIVe s.

    Literatura Gênero poético do norte da França, praticado nos séculos XII-XIV.

  • Militaire Libération du service militaire. Autorisation d'absence d'une durée supérieure à 30 jours (congé de maladie, congé de fin de campagne, etc.).

    Dispensa do serviço militar. Afastamento por mais de 30 dias (licença médica, licença de fim de campanha, etc.).

Search words

Upgrade your experience