taille-dimensioni: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchItalian

What is taille? taille is dimensioni

What is dimensioni?

  • Action ou manière de tailler  : La taille des pierres, des rosiers.

    Azione o modo di potatura: La dimensione delle pietre, cespugli di rose.

  • Forme donnée à quelque chose en le taillant.

    Forma data a qualcosa tagliandolo.

  • Dimension en hauteur du corps humain : Un homme de grande taille.

    Dimensione in altezza del corpo umano: un uomo alto.

  • Ensemble des dimensions des différentes parties du corps servant de modèle pour réaliser des vêtements : Cette veste est à votre taille.

    Insieme delle dimensioni delle diverse parti del corpo utilizzate come modello per realizzare vestiti: Questa giacca è della tua taglia.

  • Dimension coordonnée d'un objet d'habillement (chapeau, chaussure, gant).[La taille de chaussure est la pointure.]

    Dimensione coordinata di un oggetto di abbigliamento (cappello, scarpa, guanto). [La misura della scarpa è la taglia.]

  • Partie rétrécie du corps humain, située entre les hanches et le bas des côtes : Elle a la taille mince.

    Parte ristretta del corpo umano, situata tra i fianchi e la parte inferiore delle costole: Ha una vita sottile.

  • Partie rétrécie du vêtement qui dessine la taille de la personne : Reprendre une robe à la taille.

    Parte ristretta dell'indumento che delinea la vita della persona: prendi un vestito in vita.

  • Dimensions habituellement atteintes par une espèce animale ou végétale.

    Dimensioni solitamente raggiunte da una specie animale o vegetale.

  • Dimension, grandeur de quelque chose : Un plat de grande taille.

    Dimensione, dimensione di qualcosa: un grande piatto.

  • Importance de quelque chose : Une erreur de cette taille n'est pas pardonnable.

    Importanza di qualcosa: un errore di queste dimensioni è imperdonabile.

  • Arboriculture Action de couper méthodiquement une partie des branches, des pousses d'un arbre, d'un arbrisseau, d'un cep de vigne, afin de lui imposer une forme déterminée, de contrôler la fructification.

    Arboricoltura L'azione di tagliare metodicamente parte dei rami, i germogli di un albero, un arbusto, un ceppo di vite, al fine di imporre una forma determinata, per controllare la fruttificazione.

  • Armement Tranchant, partie coupante d'une arme blanche, servant à tailler.

    Armamento affilato, parte di taglio di un coltello, usato per tagliare.

  • Bâtiment et carrières Manière de découper les pierres destinées à la construction appareillée. Résultat du façonnage d'une pierre, au moyen d'outils tranchants ou d'abrasifs, donnant à ses différentes faces tel ou tel aspect souhaité.

    Edilizia e cave Come tagliare le pietre per l'apparato di costruzione. Risultato della sagomatura di una pietra, per mezzo di utensili affilati o abrasivi, dando alle sue diverse facce questo o quell'aspetto desiderato.

  • Bijouterie Façonnage à facettes des pierres fines ou précieuses.

    Gioielli Sfaccettato sagomatura di pietre fini o preziose.

  • Chirurgie Synonyme ancien de cystotomie .

    Chirurgia Sinonimo antico di cistotomia.

  • Gravure et lithographie Incision pratiquée par le graveur dans la planche (de métal, de bois ou de toute autre matière).[Tailles croisées, ensemble de tailles et de contre-tailles ; taille libre, en tous sens ; taille rangée, en hachures parallèles ; etc.]

    Incisione e litografia Incisione realizzata dall'incisore nella tavola (di metallo, legno o qualsiasi altro materiale). [Tagli incrociati, insiemi di dimensioni e controdimensioni; dimensione libera, in tutte le direzioni; dimensione della riga, in campi di tratteggio parallelo; ecc.]

  • Histoire Impôt qui était levé sur les roturiers, sous l'Ancien Régime.

    Tassa di storia che è stata riscossa sui cittadini comuni, sotto l'Ancien Régime.

  • Mines Chantier d'exploitation ayant un front d'une longueur notable, qui est déplacé parallèlement à lui-même au cours de l'exploitation.

    Miniere Un sito minerario con un fronte di una lunghezza significativa, che viene spostato parallelamente a se stesso durante il funzionamento.

  • Musique Tessiture vocale ou instrumentale située dans le registre du ténor ; chanteur qui possède cette voix (vieux).

    Musica Estensione vocale o strumentale situata nel registro tenorile; cantante che ha quella voce (vecchia).

  • Outillage Opération de façonnage d'une lime, consistant à lui donner ses aspérités.

    Tooling Operazione di modellazione di un file, consistente nel dargli i suoi bordi ruvidi.

Search words

Upgrade your experience