Mettre en pratique un principe : Pratiquer la charité.
Poner en práctica un principio: Practicar la caridad.
Observer les prescriptions, les rites d'une religion : Ils sont catholiques, mais ils ne pratiquent pas.
Observar las prescripciones, los ritos de una religión: Son católicos, pero no practican.
Recourir à une méthode, un comportement, un type d'action, etc., l'appliquer dans les faits concrets, dans la réalité : Il pratique l'ironie avec aisance.
Utilizar un método, un comportamiento, un tipo de acción, etc., aplicarlo en hechos concretos, en realidad: Practica la ironía con facilidad.
Vendre quelque chose, un service à tel prix, avoir telles habitudes de prix : Pratiquer le discount.
Vender algo, un servicio a tal precio, tienen tales hábitos de precio: Práctica descuento.
Se livrer concrètement à une activité(jeu, sport) : Pratiquer le tennis.
Participar concretamente en una actividad (juego, deporte): Practicar tenis.
Exercer un métier : Pratiquer la médecine.
Practicar un oficio: Practicar medicina.
Parler réellement une langue.
En realidad habla un idioma.
Faire une ouverture, un passage : Pratiquer une porte dans un mur.
--
Réaliser une opération : Pratiquer l'ablation d'un kyste.
--
Être un lecteur attentif d'un auteur, d'un texte.
Sé un lector atento de un autor, de un texto.
Littéraire. Fréquenter quelqu'un, un milieu : Je l'ai longtemps pratiqué.
Literario. Salir con alguien, un entorno: lo practiqué durante mucho tiempo.