placée-colocado: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchSpanish

What is placée? placée is colocado

What is colocado?

  • Poser quelque chose quelque part, l'y mettre : Placer un vase sur la table.

    Pon algo en algún lugar, ponlo allí: Coloca un jarrón sobre la mesa.

  • Mettre quelque chose dans telle position,à telle place et, en particulier, dans la position adéquate,à la place convenable, adéquate : Apprendre à placer ses doigts sur le clavier.

    Pon algo en tal o cual posición, en tal lugar y, en particular, en la posición apropiada, en el lugar apropiado, adecuado: Aprende a colocar tus dedos sobre el teclado.

  • Attribuer à quelqu'un une place quelque part, lui indiquer l'endroit où il doit se mettre ; installer : Placer quelqu'un à table. L'ouvreuse va vous placer.

    Asigne a alguien un lugar en algún lugar, dígale dónde debe estar; instalar: Coloque a alguien en la mesa. El abridor te colocará.

  • Déterminer ; localiser la position de quelqu'un, sa situation dans l'espace ou le temps : Dans quel département placez-vous cette ville ? Le romancier place l'action au XVII e s.

    Determinar; localizar la posición de alguien, su situación en el espacio o en el tiempo: ¿En qué departamento ubicas esta ciudad? El novelista sitúa la acción en el siglo XVII.

  • Attribuer à quelqu'un ou à quelque chose telle place, tel rang, le situer à tel niveau : Le jury l'a placé en tête de liste. Placer la générosité avant l'intelligence.

    Asignar a alguien o algo así un lugar, tal rango, colocarlo a tal nivel: El jurado lo colocó en la parte superior de la lista. Anteponiendo la generosidad a la inteligencia.

  • Attribuer un poste à quelqu'un : On l'a placéà la direction de l'établissement.

    Asignar un puesto a alguien: Ha sido colocado en la gestión de la institución.

  • Mettre quelqu'un, quelque chose dans tel état, telle situation : Votre démarche m'a placé dans une situation impossible.

    Poner a alguien, algo en tal estado, esta situación: Tu enfoque me ha puesto en una situación imposible.

  • Dire ou écrire une expression, une phrase, etc. : Il place toujours quelques anecdotes dans ses comptes rendus.

    Decir o escribir una expresión, una frase, etc.: Siempre coloca algunas anécdotas en sus reportajes.

  • Obtenir un emploi pour quelqu'un : Cette agence place les employés de maison.

    Consigue un trabajo para alguien: Esta agencia coloca a los trabajadores domésticos.

  • Réussir à faire entrer quelqu'un dans une famille par le mariage, réussir à lui obtenir une situation avantageuse : Parti qui essaie de placer son candidat.

    Lograr traer a alguien a una familia a través del matrimonio, lograr conseguirle una situación ventajosa: Partido que intenta colocar a su candidato.

  • Confier une personne aux soins d'une institution, d'un établissement spécialisé(maison de retraite, foyer, hôpital psychiatrique, etc.) : Placer un malade d'Alzheimer, un mineur délinquant.

    Encomendar a una persona al cuidado de una institución, una institución especializada (residencia de ancianos, hogar, hospital psiquiátrico, etc.): Coloque a un enfermo de Alzheimer, un delincuente juvenil.

  • Vendre quelque chose (à quelqu'un) ou le lui faire adopter : Il n'arrive pas à placer ses fins de stocks.

    Vender algo (a alguien) o hacer que lo adopte: no puede colocar sus extremos de acciones.

  • Mettre quelque chose dans quelque chose : Il place tous ses espoirs dans ce projet.

    Pon algo en algo: pone todas sus esperanzas en este proyecto.

  • Mettre son argent en dépôt ou l'investir dans quelque chose de telle sorte qu'il rapporte.

    Ponga su dinero en depósito o invierta en algo de tal manera que valga la pena.

  • Émettre au cours d'une discussion une réflexion, une idée, etc. : J'ai réussi à placer que ces déductions étaient hasardeuses.

    Durante una discusión, una idea, etc.: Logré colocar que estas deducciones eran arriesgadas.

  • En chorégraphie, faire exécuter les exercices appropriés pour donner au jeune élève de bonnes assises et des attitudes justes.

    En coreografía, realizar los ejercicios adecuados para dar al joven estudiante una buena base y actitudes correctas.

Search words

Upgrade your experience