gagné-ganó: significado, definiciones y traducciones

Diccionario en FrancésFrancésEspañol

Qué es gagné?gagné es ganó

Qué es ganó?

  • Toucher, percevoir de l'argent pour une opération : Gagner 100 euros sur la vente d'un meuble.
    Toca, recoge dinero para una operación: Gana 100 euros por la venta de un mueble.
  • Percevoir de l'argent comme rémunération d'un travail : Gagner un salaire convenable.
    Cobrar dinero como remuneración por un trabajo: Ganar un salario decente.
  • Économiser quelque chose (quantité, temps, espace, etc.), ne pas le dépenser : Passez par l'autoroute, vous gagnerez bien une heure.
    Ahorra algo (cantidad, tiempo, espacio, etc.), no lo gastes: Ve por la autopista, ahorrarás una buena hora.
  • Obtenir un lot, un prix comme récompense à l'issue d'une compétition, d'un jeu : Gagner le 1 er prix d'un concours littéraire.
    Consigue un premio, un premio como recompensa al final de un concurso, un juego: Gana el 1er premio de un concurso literario.
  • Remporter la victoire dans un jeu, une compétition, une lutte : Gagner les élections. Gagner la guerre.
    Ganar en un partido, en una competición, en una lucha: ganar las elecciones. Ganar la guerra.
  • Retirer un avantage (ou ironiquement un inconvénient) de quelque chose : Il y a tout à gagner de cette réforme.
    Obtener una ventaja (o irónicamente una desventaja) de algo: hay todo lo que se puede ganar con esta reforma.
  • Augmenter en quantité, en valeur, croître : Indice qui a gagné 5 points.
    Aumento de cantidad, valor, crecimiento: Índice que ha ganado 5 puntos.
  • Rendre quelqu'un favorable à quelque chose, l'y rallier : Gagner de nouveaux partisans.
    Haz que alguien apoye algo, reúnelo para ello: Gana nuevos partidarios.
  • Se concilier la sympathie de quelqu'un : Gagner l'estime de ses adversaires.
    Reconcilia la simpatía de alguien: Gana la estima de tus oponentes.
  • En parlant d'une sensation, d'un sentiment, envahir quelqu'un, s'emparer de lui : Je sentais l'angoisse me gagner.
    Hablando de una sensación, de un sentimiento, de invadir a alguien, de apoderarse de él: sentí que la angustia se apoderaba de mí.
  • S'étendre, se propager jusqu'à tel endroit, tel secteur : Le feu a gagné la maison voisine.
    Extenderse, extenderse a tal o cual lugar, tal área: el fuego se ha extendido a la casa vecina.
  • Atteindre un lieu en se déplaçant : Gagner un refuge.
    Llega a un lugar moviéndote: Consigue un refugio.