déranger-molestar a: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchSpanish

What is déranger? déranger is molestar a

What is molestar a?

  • Disposer des personnes, des choses côte à côte sur une ligne ou sur plusieurs lignes parallèles : Ranger les élèves par deux dans la cour.

    Organice a las personas, las cosas una al lado de la otra en una línea o en varias líneas paralelas: Almacene a los estudiantes en dos en el patio.

  • Disposer des choses dans un ordre déterminé : Ranger des mots dans l'ordre alphabétique.

    Organizar las cosas en un orden específico: Almacene las palabras en orden alfabético.

  • Mettre quelqu'un, quelque chose à la place qui lui revient dans une classification, le faire entrer dans telle catégorie : Ranger un auteur parmi les classiques.

    Poner a alguien en su lugar legítimo en una clasificación, colocándolo en tal categoría: Poner a un autor entre los clásicos.

  • Mettre quelque chose à un endroit donné, ou le remettre à sa place habituelle : Ranger un livre dans la bibliothèque.

    Pon algo en un lugar, o ponlo de nuevo en su lugar habitual: guarda un libro en la biblioteca.

  • Mettre de l'ordre dans un lieu, y disposer les objets de façon convenable : Ranger la cave.

    Ponga la bodega en orden, deseche los objetos correctamente: Guarde la bodega.

  • Mettre un véhicule de côté pour laisser la voie libre à la circulation : Ranger sa voiture le long du trottoir.

    Reserve un vehículo para despejar el carril al tráfico: Guarde su coche a lo largo de la acera.

  • Littéraire. Amener quelqu'un, un groupe à se soumettre à quelque chose,à se placer sous sa dépendance : Ranger quelqu'un sous son autorité.

    literario. Traer a alguien, un grupo para someterse a algo, para colocarse bajo su dependencia: poner a alguien bajo su autoridad.

  • Gagner quelqu'un à la cause, au point de vue que l'on soutient : L'orateur n'a pas tardéà ranger les assistants à son avis.

    Ganar a alguien por la causa, desde el punto de vista que uno argumenta: El orador se apresuró a guardar a los asistentes en su opinión.

  • En parlant d'un bateau, passer à petite distance de quelque chose.

    Hablando de un barco, pase a poca distancia de algo.

Search words

Upgrade your experience