courir-ejecutar: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchSpanish

What is courir? courir is ejecutar

What is ejecutar?

  • Se déplacer rapidement, en s'appuyant alternativement sur une jambe puis sur l'autre ou sur une patte puis sur l'autre : Le chien courait plus vite que nous.

    Muévete rápidamente, confiando alternativamente en una pierna y luego en la otra o en una pierna y luego en la otra: El perro corrió más rápido que nosotros.

  • Parcourir une distance en courant, au pas de course : Il a couru trois kilomètres.

    Correr a distancia, correr, correr: corrió tres kilómetros.

  • Aller vite quelque part : Tout Paris court voir ce spectacle.

    Ir rápido a algún lugar: Todo París corre para ver este espectáculo.

  • S'activer en se pressant ; se dépêcher : J'ai couru toute la journée, je suis fatiguée.

    Activar apurando; Prisa: He estado corriendo todo el día, estoy cansado.

  • Participer à une course  ; faire de la course : Il court sur quelle voiture aux 24 Heures du Mans ?

    Participar en una carrera; Carreras: ¿En qué coche compite en las 24 Horas de Le Mans?

  • En parlant de quelque chose, se déplacer rapidement dans un lieu, parcourir ce lieu rapidement : Ses doigts courent sur le clavier du piano.

    Hablando de algo, moviéndose rápidamente en un lugar, caminando por ese lugar rápidamente: Sus dedos corren sobre el teclado del piano.

  • Littéraire. En parlant de lignes, de formes, s'étendre,être disposées dans un lieu, sur une surface de telle manière qu'une impression de mouvement est donnée ; parcourir, sillonner : Routes qui courent dans la campagne.

    Literario. Hablando de líneas, formas, extendiéndose, estando dispuestas en un lugar, en una superficie de tal manera que se dé una impresión de movimiento; travel, travel: Caminos que corren en el campo.

  • En parlant de l'imagination, de la pensée, se développer, fonctionner librement ; errer, vagabonder : Il laissait son imagination courir.

    Hablando de imaginación, pensamiento, desarrollo, funcionamiento libre; errante, errante: Dejó correr su imaginación.

  • Se répandre, se propager dans le public : Le bruit court qu'il va démissionner.

    Difundir, difundir en el público: Corre el rumor de que renunciará.

  • En parlant d'un contrat,être en vigueur : Le bail court à partir du 1 er janvier.

    Hablando de un contrato, estar en vigor: El contrato de arrendamiento se extiende a partir del 1 de enero.

  • Aller tout droit à un état pénible, un échec,être proche de tomber dans cet état, de connaître cet échec : Vous courez à la faillite. Il court à sa perte.

    Ve directamente a un estado doloroso, a un fracaso, a estar cerca de caer en este estado, a conocer este fracaso: te encuentras en bancarrota. Corre hacia su perdición.

  • Marine En parlant d'un bâtiment, marcher, faire route. En parlant de la côte, s'infléchir.

    Marino Hablando de un edificio, caminando, caminando. Hablando de la costa, doblar.

Search words

Upgrade your experience