%%: 意味、定義と翻訳

フランス語辞典%dictionary_xs%英語

gagnerとは何ですか?gagnerwinです

winとは何ですか?

  • Toucher, percevoir de l'argent pour une opération : Gagner 100 euros sur la vente d'un meuble.
    Touching, collecting money for an operation: Earn 100 euros on the sale of a piece of furniture.
  • Percevoir de l'argent comme rémunération d'un travail : Gagner un salaire convenable.
    Collecting money as remuneration for a job: Earning a decent salary.
  • Économiser quelque chose (quantité, temps, espace, etc.), ne pas le dépenser : Passez par l'autoroute, vous gagnerez bien une heure.
    Save something (quantity, time, space, etc.), do not spend it: Go through the highway, you will save an hour.
  • Obtenir un lot, un prix comme récompense à l'issue d'une compétition, d'un jeu : Gagner le 1 er prix d'un concours littéraire.
    Get a prize, a prize as a reward at the end of a competition, a game: Win the 1st prize of a literary contest.
  • Remporter la victoire dans un jeu, une compétition, une lutte : Gagner les élections. Gagner la guerre.
    Winning in a game, a competition, a struggle: Winning the elections. Winning the war.
  • Retirer un avantage (ou ironiquement un inconvénient) de quelque chose : Il y a tout à gagner de cette réforme.
    Getting an advantage (or ironically a disadvantage) out of something: There is everything to be gained from this reform.
  • Augmenter en quantité, en valeur, croître : Indice qui a gagné 5 points.
    Increase in quantity, value, grow: Index that has gained 5 points.
  • Rendre quelqu'un favorable à quelque chose, l'y rallier : Gagner de nouveaux partisans.
    Make someone support something, rally them to it: Gain new supporters.
  • Se concilier la sympathie de quelqu'un : Gagner l'estime de ses adversaires.
    Reconcile someone's sympathy: Earn the esteem of your opponents.
  • En parlant d'une sensation, d'un sentiment, envahir quelqu'un, s'emparer de lui : Je sentais l'angoisse me gagner.
    Speaking of a sensation, a feeling, invading someone, taking hold of him: I felt the anguish win me over.
  • S'étendre, se propager jusqu'à tel endroit, tel secteur : Le feu a gagné la maison voisine.
    Spread, spread to this place, this sector: The fire has spread to the neighboring house.
  • Atteindre un lieu en se déplaçant : Gagner un refuge.
    Reaching a place by moving: Gaining a refuge.