%%: 意味、定義と翻訳

フランス語辞典%dictionary_xs%ドイツ語

retomberとは何ですか?retomberfallen zurückです

fallen zurückとは何ですか?

  • Tomber une autre fois, tomber à nouveau : La lampe est retombée.
    Ein anderes Mal fallen, wieder fallen: Die Lampe ist gefallen.
  • Se trouver une nouvelle fois dans un état (en particulier mauvais) : Retomber dans la misère. Retomber malade.
    Wieder einmal in einem Zustand (besonders schlecht) zu sein: Wieder ins Elend zu fallen. Wieder krank werden.
  • Reprendre contact après un saut, une chute, ou après avoir été lancé : Sauter et se blesser en retombant.
    Wiederaufnahme des Kontakts nach einem Sprung, Sturz oder nach einem Wurf: Springen und sich durch Fallen verletzen.
  • S'effondrer, s'affaisser après s'être relevé : Le blessé est retombéépuisé sur le sol.
    Zusammenbrechen, zusammenbrechen nach dem Aufstehen: Der Verletzte fiel erschöpft zu Boden.
  • Tomber de tout son poids après avoir été levé : Le capot lui est retombé sur la main.
    Er fiel nach dem Anheben mit seinem ganzen Gewicht: Die Kapuze fiel auf seine Hand.
  • S'affaisser, en parlant d'une préparation : Le soufflé est retombé.
    --
  • Cesser de se produire, disparaître ou faiblir : Sa colère est brusquement retombée.
    --
  • Baisser, diminuer après une élévation : Le dollar est retombé.
    Fall, Fall nach Anstieg: Der Dollar ist zurückgefallen.
  • Tomber, pendre : Les pans de la couverture retombent autour du lit.
    --
  • Atteindre quelqu'un par contrecoup : La faute du père retombera sur le fils.
    Jemanden schlagen als Gegenreaktion: Die Schuld des Vaters wird auf den Sohn fallen.