terme-terme: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchCatalan

What is terme? terme is terme

What is terme?

  • Lieu, point où se termine un déplacement dans l'espace ; moment où prend fin dans le temps une action, un état : Notre voyage touche à son terme. Arriver au terme de sa vie.

    Lloc, punt on acaba un moviment en l'espai; hora de finalització de temps pren una acció, un estat: nostre viatge arriba al seu final. Arriben al final de la seva vida.

  • Date, délai limité : Passé ce terme, vous devrez payer des intérêts de retard.

    Data, el límit de temps: passat aquest termini, haurà de pagar interessos de demora.

  • Date à laquelle doit être acquitté un loyer ; la période elle-même : Payer à terme échu.

    Data de pagar lloguer; l'època: pagament en Mora.

  • Montant de ce loyer : Payer son terme.

    Aquest lloguer: pagar el seu terme.

  • Date présumée de la fin d'une grossesse et à laquelle doit avoir lieu l'accouchement : Accoucher avant terme.

    Espera que data del final d'un embaràs i que ha de tenir lloc part: naixement abans de terme.

  • Élément entrant en relation avec d'autres : Analyser les termes d'une proposition.

    Element en relació amb els altres: analitzar els termes d'una proposta.

  • Mot considéré dans sa valeur de désignation, en particulier dans un vocabulaire spécialisé : Terme de chimie.

    Paraula considerada en el seu valor de designació, especialment en un vocabulari especialitzat: final de la química.

  • Antiquité Statue du dieu Terme, sans bras ni jambes, dont le corps se termine en gaine.(Motif de l'Antiquité romaine repris à la Renaissance. Le terme marin a une queue de poisson sinueuse au lieu de gaine ; le terme en console a le buste en avancée pour soutenir une charge.)

    Estàtua antic del terme Déu, sense braços o cames, que el cos acaba en beina. (Patró de l'antiguitat romana en el Renaixement. El terme que Marine té una cua de peix corbes en comptes de beina; el terme en consola té el bust avançat per donar suport a una acusació.)

  • Banque et bourse Date fixée pour la livraison des titres et le paiement du prix.

    Banc i data de l'Exchange pel lliurament de valors i el pagament del preu.

  • Droit Modalité ayant pour effet de retarder l'exécution d'une obligation (terme suspensif) ou d'en fixer l'extinction à une date déterminée ou à un événement futur certain (terme extinctif).

    Aquest modalitat haver retardat l'actuació de l'obligació (termini suspensiu) o determinar l'extinció en una data concreta o esdeveniment determinat futur (extinctif terme).

  • Logique Dans la logique aristotélicienne, sujet ou prédicat dans une prémisse d'un syllogisme. Suite de symboles d'un langage formel, soumis aux règles usuelles de formation.

    Lògica en la lògica aristotèlica, subjecte o predicat en una premissa d'un sil·logisme. Seqüència de símbols d'un llenguatge formal, segons les normes habituals de formació.

  • Mathématiques Nom donnéà chacun des éléments d'une suite, d'une série, d'une somme, d'un polynôme.

    Nom de matemàtiques donen cada element d'una seqüència, una sèrie, una suma d'un polinomi.

Search words

Upgrade your experience