Qui a très peu d'épaisseur : Petite pluie fine. Elle a les doigts fins.
Que té molt poc gruix: Petita pluja lleugera. Té els dits prims.
Qui est d'une grande délicatesse, qui n'est que légèrement marqué : Un visage aux traits fins.
La qual cosa és de gran delicadesa, que només està lleugerament marcada: Un rostre amb trets fins.
Qui est d'une qualité supérieure par la délicatesse de son travail, la recherche, la légèreté, la sélection des matériaux, etc. : De la lingerie fine. Des vins fins.
La qual cosa és de qualitat superior per la delicadesa del seu treball, investigació, lleugeresa, selecció de materials, etc. : Llenceria fina. Bons vins.
Se dit des organes des sens capables de percevoir des impressions très légères : Il a l'ouïe fine.
Dit dels òrgans dels sentits capaços de percebre impressions molt lleugeres: Té una oïda fina.
Qui est subtil, spirituel : Une remarque très fine. Il est très fin et comprendra.
La qual cosa és subtil, espiritual: Un comentari molt fi. És molt fi i ho entendrà.
Qui est remarquable en son genre ; subtil, délicat, raffiné : Un fin gourmet.
La qual cosa és notable en el seu gènere; subtil, delicat, refinat: Un gourmet.
Indique devant un nom ce qu'il y a de plus reculé, d'extrême : Le fin fond, le fin mot.
Indica davant d'un nom el més remot, extrem: El fons fi, la paraula fina.
Bijouterie Se dit des perles et des pierres naturelles employées en joaillerie,à l'exception des diamants, rubis, saphirs et émeraudes, dénommés pierres précieuses.
La joieria fa referència a les perles i pedres naturals utilitzades en joieria, a excepció dels diamants, robins, safirs i maragdes, coneguts com a pedres precioses.
Métallurgie Se dit d'un métal précieux de grande pureté.
Metal·lúrgia Es refereix a un metall preciós d'alta puresa.