parte คืออะไร parte แปลว่า parte
parte คืออะไร
- f. Porción indeterminada de un todo: parte de la casa, del cuerpo.
fá. Porção indeterminada de um todo: parte da casa, do corpo.
- Porción que le corresponde a alguien en un reparto, cuota, etc.: partes de una herencia.
Parte que corresponde a alguém em um negócio, cota, etc.: partes de uma herança.
- Sitio o lugar: están en aquella parte.
Lugar ou lugar: eles estão nessa parte.
- Lado de una cosa: parte inferior, izquierda.
Lado de uma coisa: inferior, esquerda.
- Cada una de las divisiones principales, comprensivas de otras menores, que suele haber en una obra científica o literaria: libro dividido en diez partes.
Cada uma das principais divisões, abrangentes de outras menores, que geralmente existem em uma obra científica ou literária: livro dividido em dez partes.
- Cada una de las personas que han hecho un contrato o que tienen participación o interés en un mismo negocio: negociamos con la otra parte el precio de la venta.
Cada uma das pessoas que fizeram um contrato ou que tenham participação ou interesse no mesmo negócio: negociamos com a outra parte o preço da venda.
- Cada una de las personas o grupos de ellas enfrentadas en una disputa, pleito, etc.
Cada uma das pessoas ou grupos deles enfrentou em uma disputa, processo judicial, etc.
- Con la preposición a y el demostrativo esta, significa 'el tiempo presente' o 'la época de la que se trata', con relación al tiempo pasado: ha habido muchos cambios de un tiempo a esta parte.
Com a preposição a e demonstrativa isso, significa "o tempo presente" ou "a época em questão", em relação ao tempo passado: houve muitas mudanças de uma vez para esta parte.
- Cada uno de los aspectos que pueden considerarse en una persona o cosa: por una parte es barato, pero por otra no me parece de calidad.
Cada um dos aspectos que podem ser considerados em uma pessoa ou coisa: por um lado é barato, mas por outro lado não me parece de qualidade.
- m. Escrito, ordinariamente breve, que se envía por correo o por otro medio cualquiera a una persona para darle un aviso o noticia urgente: ya han dado parte de tu ascenso.
m. Escrito, normalmente breve, que é enviado por correio ou por qualquer outro meio para uma pessoa dar-lhe um aviso ou notícia urgente: eles já deram parte de sua promoção.
- Comunicación de cualquier clase: parte meteorológico, médico.
Comunicação de qualquer tipo: parte meteorológica, médica.
- Noticiario radiofónico o televisivo: escuchamos el parte mientras cenamos.
Noticiário de rádio ou televisão: ouvimos a parte enquanto jantamos.
- f. pl. col. Con el adj. posesivo, órganos genitales: recibió un golpe en sus partes.
f.pl. Col. Com os genitais possessivos, órgãos genitais, ele recebeu um golpe em suas partes.
- parte de la oración gram. Cada una de las distintas clases de palabras que tienen diferente función en la oración: artículo, nombre, adjetivo, pronombre, verbo, adverbio, preposición, conjunción e interjección.
parte da sentença grama. Cada uma das diferentes classes de palavras que têm função diferente na frase: artigo, substantivo, adjetivo, pronome, verbo, advérbio, preposição, conjunção e interjeição.
- dar parte loc. Notificar alguna cosa: dar parte a la autoridad.
dar parte loc. Notifique algo: reporte à autoridade.
- de parte a parte loc. adv. Desde un lado al opuesto: recorrimos la región de parte a parte.
de parte para parte loc. adv. De um lado para o oposto: percorremos a região de parte em parte.
- de parte de alguien loc. adv. En su nombre: tienes una llamada de parte de tu hermana.
em nome de alguém loc. adv. Em nome dela: você tem uma ligação de sua irmã.
- en parte loc. adv. Parcialmente, solo en algunos aspectos: tiene razón solo en parte.
em parte loc. adv. Parcialmente, apenas em alguns aspectos: ele está apenas parcialmente certo.
- no llevar, o ir, o conducir algo a ninguna parte loc. No tener consecuencia alguna, ser inútil: esta absurda discusión no nos lleva a ninguna parte.
não para carregar, ou ir, ou dirigir qualquer coisa em qualquer lugar da cidade. Não tenha nenhuma consequência, seja inútil: essa discussão absurda não nos leva a lugar nenhum.
- poner alguien de su parte algo loc. Favorecer algo, hacer lo posible por lograr un objetivo: no puedo ayudarte si no pones algo de tu parte.
coloque alguém do seu lado algo loc. Favoreça algo, faça o que puder para alcançar um objetivo: não posso ajudá-lo se você não fizer algo do seu lado.
- ponerse de parte de alguien loc. Adherirse a su opinión, ser solidario con él: todos nos ponemos de parte del perdedor.
lado com alguém loc. Adere à sua opinião, seja solidário com ele: todos nós ficamos do lado do perdedor.
- por partes loc. adv. Con distinción y separación de los puntos o circunstancias de la materia que se trata: vamos a aclarar la situación por partes.
por partes loc. adv. Com distinção e separação dos pontos ou circunstâncias da questão em questão: esclareceremos a situação em partes.
- tomar parte en algo loc. Participar en ello: tomar parte en una competición deportiva.
tomar parte em algo loc. Participe: participe de uma competição esportiva.
- tr. Dividir algo en dos o más partes: partir una tarta en porciones.
Tr. Divida algo em duas ou mais partes: divida um bolo em porções.
- Hender, rajar, romper: partir un filete. También prnl.: partirse una madera.
Hender, crack, break: divida um bife. Prnl.: divida uma madeira.