Qué es faltar? faltar es Miss
Qué es Miss?
- intr. No existir una cosa, no haber, carecer de ella: aquí falta un radiador.
Intr. Er is geen ding, geen ding, geen gebrek aan: een radiator ontbreekt hier.
- No estar alguien o algo donde debería: me falta la cartera del bolso.
Niet iemand of iets zijn waar ik zou moeten: ik mis mijn tas.
- No acudir a una cita u obligación: faltó a la reunión.
Niet aanwezig zijn bij een afspraak of verplichting: je hebt de vergadering gemist.
- Ausentarse o estar ausente: falta de su casa desde hace quince días.
Afwezig of afwezig: vijftien dagen vermist.
- Quedar tiempo para que algo ocurra o se realice: faltan tres meses para las vacaciones.
Laat tijd over om iets te doen of gedaan te krijgen: er zijn nog drie maanden over voor de vakantie.
- No cumplir con algo que se expresa: faltó a su promesa.
Iets wat wordt uitgedrukt niet nakomen: hij heeft zijn belofte niet nagekomen.
- No tratar a alguien con la consideración o respeto debidos: faltó a su padre.
Iemand niet met de nodige aandacht of respect behandelen: hij heeft zijn vader in de steek gelaten.
- ¡no faltaba o faltaría más! loc. De ninguna manera: ¿que le ayude después de lo que me ha hecho?, sí, hombre, ¡faltaría más!
Er ontbrak niets of zouden er meer zijn! LOC. No way: om hem te helpen na wat hij mij heeft aangedaan?, ja, man, er zou meer zijn!
- loc. Sin duda, por supuesto:-¿podría ayudarme?-¡no faltaba más!
LOC. Zeker, natuurlijk: "Zou je me kunnen helpen?"