cubierto-gedekt: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมสเปน%dictionary_xs%ดัทช์

cubierto คืออะไร cubierto แปลว่า gedekt

gedekt คืออะไร

  • p. p. irreg. de cubrir .

    p. blz. irreg. om te dekken .

  • m. Juego compuesto de cuchara, tenedor y cuchillo: en el bautizo me regalaron unos cubiertos de cadete.

    m. Set samengesteld uit lepel, vork en mes: bij de doop gaven ze me wat cadettenbestek.

  • Servicio de mesa que se pone a cada uno de los que han de comer: aquí falta un cubierto.

    Bediening aan tafel die wordt aangeboden aan ieder van hen die moeten eten: hier ontbreekt een bestek.

  • Comida que en los restaurantes se da por un precio fijo: el cubierto de esta cafetería no es demasiado caro.

    Eten dat in restaurants voor een vaste prijs wordt gegeven: de dekking van deze cafetaria is niet te duur.

  • f. Lo que tapa o cubre algo: cubre la moto con su cubierta.

    f. Wat iets dekt of dekt: bedekt de fiets met zijn hoes.

  • Parte exterior de la techumbre de un edificio: cubierta a dos aguas.

    Buitenste deel van het dak van een gebouw: puntdak.

  • Tapa de un libro: la cubierta de un diccionario.

    Omslag van een boek: de omslag van een woordenboek.

  • En los vehículos, banda que protege exteriormente la cámara de los neumáticos: he cambiado las cubiertas de las ruedas delanteras del coche.

    In voertuigen, band die de bandenkamer extern beschermt: ik heb de voorwieldoppen van de auto vervangen.

  • Cada uno de los pisos de una embarcación, especialmente el superior: la entrega de premios se celebrará en la cubierta principal.

    Elk van de verdiepingen van een schip, vooral de bovenste: de prijsuitreiking vindt plaats op het hoofddek.

  • a cubierto loc. adv. Defendido, protegido: es mejor que nos pongamos a cubierto de la lluvia.

    Een overdekte loc. adv. Verdedigd, beschermd: het is beter dat we dekking zoeken tegen de regen.

  • tr. Ocultar y tapar una cosa con otra: cubrió el cadáver con una manta. También prnl.: se cubrió con la cortina.

    Tr. Het ene verstopte en bedekte het andere met het ander: hij bedekte het lijk met een deken. Ook prnl.: het was bedekt met het gordijn.

  • Extender una cosa sobre la superficie de otra: la nieve cubría la carretera.

    Het ene ding uitspreiden op het oppervlak van het andere: sneeuw bedekte de weg.

  • Recorrer una distancia: cubrir varios kilómetros.

    Leg een afstand af: leg enkele kilometers af.

  • Poner el techo a un espacio o cerrarlo: quiero cubrir la terraza con aluminio.

    Zet het dak op een ruimte of sluit het: ik wil het terras bedekken met aluminium.

  • Proteger: cubrir las espaldas de alguien.

    Beschermen: iemands rug bedekken.

  • Rellenar una cavidad de manera que quede nivelada: cubrieron los baches con asfalto.

    Vul een holte zodat deze waterpas staat: ze bedekten de kuilen met asfalt.

  • Completar: cubrir las plazas vacantes.

    Compleet: vacatures invullen.

  • Seguir de cerca un periodista las incidencias de un acontecimiento: cubrir la visita de los reyes.

    Een journalist volgt de incidenten van een gebeurtenis op de voet: doe verslag van het bezoek van de koningen.

  • Ser suficiente, bastar: cubrir las deudas.

    Om genoeg te zijn, om te volstaan: om de schulden te dekken.

  • Dar una cantidad grande de una cosa a una persona: le cubrió de besos.

    Om een grote hoeveelheid van een ding aan een persoon te geven: bedek hem met kussen.

  • dep. Marcar o defender un jugador a otro jugador o a una zona del campo: cubre la banda derecha.

    Dep. Het markeren of verdedigen van een speler tegen een andere speler of een deel van het veld: dekt de rechtervleugel.

  • Pagar una deuda, un gasto o una necesidad: con ese dinero cubre tu deuda.

    Betaal een schuld, een uitgave of een behoefte af: met dat geld dek je je schuld af.

  • Juntarse el macho con la hembra para fecundarla.

    Het mannetje voegt zich bij het vrouwtje om haar te bevruchten.

  • prnl. Ponerse el sombrero, la gorra, etc.: se cubrió con una pamela.

    PRNL. Hij zette zijn hoed, muts op, enz.: hij bedekte zich met een hoed.

  • Hacerse digno de una estimación positiva o negativa: cubrirse de gloria.

    Om zichzelf een positieve of negatieve beoordeling waardig te maken: om zichzelf te bedekken met glorie.

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ