cabos-Cabos: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมสเปน%dictionary_xs%ดัทช์

cabos คืออะไรcabos แปลว่า Cabos

Cabos คืออะไร

  • m. Cualquiera de los extremos de las cosas: el bebé amaneció dormido en el cabo de la cuna.
    m. Beide uiteinden van de dingen: de baby kwam slapend aan het einde van de wieg.
  • Extremo que queda de alguna cosa: solo quedaba un cabo de mecha.
    Extreem dat blijft van iets over: er bleef maar één uiteinde van de lont over.
  • Punta de tierra que penetra en el mar: cabo de Rosas.
    Punt van land dat in het overzees doordringt: Cabo DE Rosas.
  • Fin, término de una cosa: solo me quedan unos cabos antes de acabar el trabajo.
    Einde, einde van één ding: ik heb nog maar een paar strengen over voordat ik klaar ben met het werk.
  • Cuerda: lanzaron un cabo al náufrago.
    Touw: ze gooiden een touw naar de schipbreukeling.
  • En algunos oficios, hilo o hebra: no dejes cabos del hilván.
    In sommige beroepen, draad of draad: laat geen strengen van het garen achter.
  • pl. Patas, hocico y crines del caballo o yegua: caballo blanco con cabos negros.
    Pl. Benen, snuit en manen van het paard of de merrie: wit paard met zwarte capes.
  • com. Individuo de la clase de tropa superior al soldado: el cabo primero les ordenó salir.
    COM. Individu van de troepenklasse superieur aan de soldaat: de korporaal beval hen eerst te vertrekken.
  • cabo suelto Circunstancia imprevista o que ha quedado sin resolver en algún negocio: no lleves cabos sueltos a esa reunión.
    Onvoorziene of onopgeloste omstandigheden in sommige zaken: draag geen losse eindjes mee naar die vergadering.
  • al cabo de loc. prep. Después de: llegó al cabo de tres días.
    aan het einde van loc. prep. Na: na drie dagen aangekomen.
  • atar cabos loc. Deducir de varios indicios: ata cabos y verás quién es tu amigo.
    bind loc ends vast. Leid af uit verschillende aanwijzingen: knoop de stippen vast en je zult zien wie je vriend is.
  • de cabo a rabo loc. adv. Completamente: se lo leyó de cabo a rabo.
    Van begin tot eind loc. adv. Helemaal: hij las het van kaft tot kaft.
  • estar al cabo de algo o al cabo de la calle loc. col. Estar enterado: está al cabo de la calle de lo tuyo con su jefe.
    Aan het einde van iets of aan het einde van de straat loc. Col. Let op: hij staat aan het einde van de straat van jou met zijn baas.
  • llevar a cabo algo loc. Hacerlo: tuvo que llevar a cabo la reducción de la plantilla.
    Voer iets geks uit. Doe het: hij moest de inkrimping van het personeelsbestand doorvoeren.