filos. Existencia real del ser, opuesta a la potencia: ser en acto.
Bords. L’existence réelle de l’être, par opposition à la puissance : être en action.
acto continuo o seguido loc. adv. A continuación, inmediatamente después: se detuvo en el escaparate y, acto seguido, entró en la tienda.
Acte continu ou suivi loc. adv. Puis, immédiatement après: il s’est arrêté à la fenêtre puis est entré dans le magasin.
en acto de servicio loc. adv. Realizando su trabajo: le hirieron en acto de servicio.
En acte de service loc. adv. Faire son travail : il a été blessé dans l’exercice de ses fonctions.
en el acto loc. adv. En seguida: se hacen fotografías en el acto.
Dans la loi loc. adv. Ensuite: les photos sont prises sur place.
hacer acto de presencia loc. Presentarse en un lugar, asistir brevemente y por compromiso a una reunión o ceremonia: no le gustan esas recepciones, pero debe hacer acto de presencia.
Faire une apparition loc. Se présenter à un endroit, assister brièvement à une réunion ou à une cérémonie et par engagement : vous n’aimez pas de telles réceptions, mais vous devez faire une apparition.
quedarse en el acto loc. col. Morirse repentinamente: apenas sufrió, se quedó en el acto.
Restez dans l’acte loc. col. Mourir subitement : dès qu’il souffrait, il restait sur place.