tuvieron-hatte: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมสเปน%dictionary_xs%เยอรมัน

tuvieron คืออะไร tuvieron แปลว่า hatte

hatte คืออะไร

  • tener que ver una persona o cosa con otra loc. Haber entre ellas alguna conexión, relación o semejanza.♦ Se usa mucho en oraciones negativas.♦ Irreg. Véase conj. modelo.

    Eine Person oder Sache mit einem anderen Ort sehen zu müssen. Um eine Verbindung, Beziehung oder Ähnlichkeit zwischen ihnen zu haben. Es wird häufig in negativen Sätzen verwendet. Irreg. ♦ ♦ Siehe conj. Modell.

  • tr. Poseer una cosa o disfrutar de ella: tiene un apartamento en la playa.

    Tr. Besitzen Sie etwas oder genießen Sie es: Sie haben eine Wohnung am Strand.

  • Corresponder a alguien una cualidad o estado: tiene mucha paciencia.

    Jemandem eine Eigenschaft oder einen Zustand zu entsprechen: Er hat viel Geduld.

  • Contener o comprender en sí: el libro no tiene ilustraciones.

    Enthalten oder verstehen Sie sich selbst: Das Buch hat keine Illustrationen.

  • Disponer de una persona o una cosa: si quieres consejo, me tienes a mí.

    Habe eine Person oder eine Sache: Wenn du Rat willst, hast du mich.

  • Construido con algunos nombres, hacer o experimentar lo que estos expresan: tener un día aburrido.
  • Con los nombres que significan tiempo, expresa duración o edad: tiene treinta años.

    Mit den Namen, die Zeit bedeuten, drückt es die Dauer oder das Alter aus: Es ist dreißig Jahre alt.

  • Asir o mantener asida una cosa: ten fuerte la cuerda.
  • Mantener, sostener. También prnl.: no podía tenerse en pie.

    Erhalten, erhalten. Auch prnl.: konnte nicht stehen.

  • Dominar, sujetar, detener: ten la lengua. También prnl.
  • Guardar, cumplir: tener la promesa.

    Sparen, erfüllen: Versprechen Sie es.

  • Hospedar o recibir en su casa: tienen en casa a los abuelos.
  • Estar en disposición de hacer una cosa u ocuparse de ella: tiene una junta a las seis.

    In der Lage sein, etwas zu tun oder sich darum zu kümmern: Besprechung um sechs.

  • Juzgar, reputar. También prnl.: tenerse por sabio.

    Richter, Ruf. Auch prnl.: halte dich für weise.

  • Estimar, apreciar: tener a alguien en mucho. También prnl.
  • prnl. Hacer asiento un cuerpo sobre otro: este taburete no se tiene bien.
  • aux. Construido con un participio, equivale a haber: ya lo tengo elegido.
  • Construido con la conjunción que y el infinitivo de otro verbo, ser preciso algo o estar obligado a algo: tendré que salir.

    Gebaut mit der Konjunktion das und dem Infinitiv eines anderen Verbs, um genau etwas zu sein oder zu etwas verpflichtet zu sein: Ich werde gehen müssen.

  • (conque) esas tenemos loc. col. Denota sorpresa y enfado ante la actitud de otra persona: ¿esas tenemos? Pues si no ordenas tus cosas, no sales esta tarde.

    (so) die wir haben loc. col. Es bedeutet Überraschung und Wut über die Einstellung eines anderen: Haben wir die? Nun, wenn du deine Sachen nicht aufräumst, gehst du heute Nachmittag nicht aus.

  • no tener donde caerse muerto loc. col. Estar muy falto de recursos económicos: ¿piensa casarse con ese pelagatos que no tiene donde caerse muerto?

    Habe nirgends, wo ich tot fallen könnte. Da es Ihnen an wirtschaftlichen Ressourcen mangelt: Planen Sie, diese Katzenschale zu heiraten, die nirgendwo tot umfallen kann?

  • no tenerlas alguien todas consigo loc. col. Sentir temor o recelo: aparentaba seguridad ante ella, pero no las tenía todas consigo.
  • no tener alguien o algo por donde cogerlo loc. col. Ser muy malo.

    Niemanden oder etwas zu haben, das es übernimmt. Sehr schlecht sein.

  • quien tuvo, retuvo loc. Expresa que siempre se conserva algo de lo que en otro tiempo se tuvo, especialmente algunas virtudes: sigue siendo guapísima, y es que quien tuvo, retuvo.
  • tener a bien loc. Estimar que alguna cosa es buena y conveniente o dignarse a hacerla: si usted tiene a bien quedarse, nos gustaría que cenara con nosotros.

    Habe zu gute loc. Schätzen Sie, dass etwas gut und bequem ist, oder lassen Sie sich dazu herab, es zu tun: Wenn Sie bleiben möchten, möchten wir, dass Sie bei uns speisen.

  • tener algo presente loc. Recordar una cosa y tomarla en consideración: aún tengo muy presente lo que me hizo.

    Haben Sie etwas vorhanden loc. Ich erinnere mich an eine Sache und berücksichtige sie: Ich habe immer noch sehr viel vor Augen, was er mir angetan hat.

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ