Qué es señales? señales es senyals
Qué es senyals?
- f. Marca que se pone o hay en las cosas para distinguirlas de otras: pon una señal en las hojas que hayas revisado.
marca f que rep o hi ha coses per distingir-los dels altres: posar un vinil en fulls que us he comentat.
- Hito o mojón que se pone para marcar un término: sigue las señales y llegarás.
Fita o fita que aconsegueix marcar un termini: seguir les indicacions i vostè.
- signo, cualquier cosa que por su naturaleza o convencionalmente evoca idea de otra: la bandera blanca como señal de la paz.
signar, sigui quina sigui la seva naturalesa o convencionalment evoca una altra idea: la bandera blanca com un signe de la pau.
- Signo, gesto o medio convenido de antemano que se emplea para hacer o reconocer algo: la señal será un guiño.
Signa, gest o convingut prèviament significa que s'utilitza per fer o reconèixer alguna cosa: el senyal serà un gest de complicitat.
- Objeto, sonido, luz, etc., cuya función es avisar o informar sobre algo: señal de tráfico.
Objecte, so, llum, etc., la funció és notificar o informar de res: senyal de trànsit.
- Indicio de una cosa, por el que se tiene conocimiento de ella: su ayuda es señal de amistad.
Signe d'una cosa, que té coneixement d'això: la seva ajuda és un signe d'amistat.
- Cicatriz o marca en la piel y, p. ext., en cualquier superficie: la varicela le ha dejado la cara llena de señales.
CICATRIU o marca sobre la pell i p. ext., sobre qualsevol superfície: varicel·la ha deixat cara ple senyal.
- Cantidad sobre el total que se adelanta o anticipa en algunos contratos, compras, etc.: dejó mil pesetas de señal.
L'import de la quantitat total que guanya o preveu en alguns contractes, compres, etc.: deixar mil pessetes de senyal.
- Sonido característico que da el teléfono al descolgarlo y, p. ext., el de otros aparatos: este teléfono no da señal.
So característic que dóna el telèfon a recollir-lo i p. ext., d'altres dispositius: aquest telèfon no indicar.
- señal de la cruz Cruz que se representa al mover la mano sobre el cuerpo de una persona, sobre el propio cuerpo o en el aire, en conmemoración de aquella en la que murió Cristo.
senyal de la creu que ha de moure la mà sobre el cos d'una persona, en el cos o a l'aire en commemoració d'aquest en el qual Crist va morir.
- en señal loc. adv. En prueba o prenda de una cosa: un regalo en señal de gratitud.
en loc de senyal. Assessor. En la prova o un tros d'una cosa: un regal en senyal de gratitud.
- tr. Poner o marcar con una señal una cosa para distinguirla de otra: señalar lo pendiente; señaló las faltas de ortografía.
tr. Posar o marcar amb un únic senyal per distingir-lo dels altres: indicar pendent; Va assenyalar les errates.
- Llamar la atención hacia una persona o cosa, designándola con la mano: señalaron a los culpables.
Cridar l'atenció a una persona o cosa, designant-lo a mà: assenyalar els culpables.
- Mostrar, demostrar, indicar: me señalaron el camino correcto.
Mostrar, demostrar, indicar: em va assenyalar el camí correcte.
- Ser algo señal o indicio de alguna cosa: el humo señala dónde está el incendio.
Ser algun senyal o indicació de qualsevol cosa: el fum diu on és el foc.
- Determinar la persona, día, hora o lugar para algún fin: ya han señalado la fecha de la boda.
Determinar la persona, dia, hora o lloc per a un propòsit: ja han assenyalat la data del casament.
- Fijar la cantidad que debe pagarse para atender determinados servicios: señalar la minuta.
Fixar l'import que haurà de pagar determinats serveis: assenyalar els minuts.
- prnl. Distinguirse o singularizarse: siempre se señala por sus impertinentes comentarios.
prnl. Distingir són o per aïllar és: sempre es diu pel seu comentari impertinent.