word-parola: significado, definiciones y traducciones

Diccionario en InglésInglésItaliano

Qué es word?word es parola

Qué es parola?

  • A sound or a combination of sounds, or its representation in writing or printing, that symbolizes and communicates a meaning and may consist of a single morpheme or of a combination of morphemes.
    Un suono o una combinazione di suoni, o la sua rappresentazione nella scrittura o stampa, che simboleggia e comunica un significato e può consistere di un morpheme singolo o di una combinazione di morfemi.
  • Something said; an utterance, remark, or comment: May I say a word about that?
    Qualcosa che ha detto; un enunciato, osservazione o commento: posso dire una parola su questo?
  • Computer Science A set of bits constituting the smallest unit of addressable memory.
    Set di scienza A computer di bit che costituiscono la più piccola unità di memoria indirizzabile.
  • Discourse or talk; speech: Actions speak louder than words.
    Discorso o talk; discorso: le azioni parlano più forte delle parole.
  • Music The text of a vocal composition; lyrics.
    Musica il testo di una composizione vocale; testo della canzone.
  • An assurance or promise; sworn intention: She has kept her word.
    Una garanzia o promessa; giurato intenzione: ha mantenuto la sua parola.
  • A command or direction; an order: gave the word to retreat.
    Un comando o una direzione; un ordine: ha dato la parola a ritirarsi.
  • A verbal signal; a password or watchword.
    Un segnale verbale; una password o parola d'ordine.
  • News: Any word on your promotion? See Synonyms at news.
    News: Qualsiasi parola sulla tua promozione? Vedere sinonimi alle notizie.
  • Rumor: Word has it they're divorcing.
    Rumor: Word è che stai divorziando.
  • Hostile or angry remarks made back and forth.
    Ostile o arrabbiati osservazioni fatte avanti e indietro.
  • Used euphemistically in combination with the initial letter of a term that is considered offensive or taboo or that one does not want to utter: "Although economists here will not call it a recession yet, the dreaded 'R' word is beginning to pop up in the media” ( Francine S. Kiefer).
    Usato eufemisticamente in combinazione con la lettera iniziale di un termine che è considerato offensivo o tabù o che uno non vuole pronunciare: anche se qui gli economisti non si chiamerà una recessione ancora, la temuta parola 'R' sta cominciando a comparire nei media "(Francine S. Kiefer).
  • See Logos.
    Vedere loghi.
  • The Scriptures; the Bible.
    Le Scritture; la Bibbia.
  • To express in words: worded the petition carefully.
    Di esprimere a parole: formulato con attenzione la petizione.
  • Slang Used to express approval or an affirmative response to something. Sometimes used with up.
    Slang usato per esprimere approvazione o una risposta affermativa a qualcosa. A volte con esaurito.
  • at a word In immediate response.
    corrispondenza di una parola In risposta immediata.
  • good word A favorable comment: She put in a good word for me.
    buona parola un commento favorevole: ha messo una buona parola per me.
  • good word Favorable news.
    buona parola notizie favorevoli.
  • have no words for To be unable to describe or talk about.
    non necessario che ci sono parole per essere in grado di descrivere o parlare.
  • in a word In short; in summary: In a word, the situation is serious.
    in una parola In breve; in sintesi: In una parola, la situazione è grave.
  • in so many words In precisely those words; exactly: hinted at impending indictments but did not say it in so many words.
    in tante parole In proprio quelle parole; esattamente: ha accennato a rinvii a giudizio imminente, ma non ha detto tante parole.
  • in so many words Speaking candidly and straightforwardly: In so many words, the weather has been beastly.
    con così tante parole parla candidamente e senza complicazioni: In tante parole, il tempo è stato bestiale.
  • of few words Not conversational or loquacious; laconic: a person of few words.
    di poche parole non riesco a conversare o loquace; laconico: una persona di poche parole.
  • of (one's) word Displaying personal dependability: a woman of her word.
    della parola) (visualizzazione personale affidabilità: una donna della sua parola.