reprend-riprende: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchItalian

What is reprend? reprend is riprende

What is riprende?

  • Prendre quelque chose de nouveau ou prendre une autre fois, en plus : Reprendre sa place à table. Je reprendrais bien un peu de vin.

    Prendere qualcosa di nuovo o prendere un altro tempo, in aggiunta: Prendere il vostro posto al tavolo. Vorrei del vino.

  • Rentrer en possession de ce qu'on a donné, déposé, consenti : Reprendre ses bagages à la consigne.

    Riprendi possesso di ciò che hai dato, depositato, a cui hai acconsentito: Riprendi i tuoi bagagli dall'armadietto.

  • Admettre de nouveau quelqu'un près de soi,à son service, dans son groupe : Il a repris son ancienne secrétaire.

    Per ammettere di nuovo qualcuno vicino a te, al suo servizio, al suo gruppo: ha preso il posto del suo ex segretario.

  • Prendre, arrêter de nouveau quelqu'un qui s'est enfui : Reprendre un fugitif.
  • Récupérer une marchandise vendue en acceptant d'en annuler la vente : Le magasin ne reprend aucun article.
  • Prendre la suite de quelqu'un, racheter à quelqu'un un commerce, une charge : Il reprendra le cabinet dentaire de son frère.

    Subentrare a qualcuno, comprare un'attività o un ufficio da qualcuno: rileverà lo studio dentistico di suo fratello.

  • Retrouver un état, une disposition, une faculté : Convalescent qui reprend des forces.

    Per trovare uno stato, una disposizione, una facoltà: Convalescente che riacquista le forze.

  • Affecter quelqu'un de nouveau : Ses obsessions l'ont repris.

    Colpire qualcuno di nuovo: le sue ossessioni lo hanno riportato indietro.

  • Continuer une chose interrompue, s'adonner de nouveau à une activité : Reprendre son travail après une absence. Il a repris le piano.
  • Jouer, donner de nouveau une pièce, un spectacle, un film.
  • Parler de nouveau, après un silence : « Oui, reprit-il, il faut aller de l'avant. »

    Parlando di nuovo, dopo una pausa: "Sì", continuò, "dobbiamo andare avanti".

  • Énoncer à nouveau des paroles, des idées : L'assistance reprenait en chœur le refrain.
  • Apporter des corrections, faire subir des transformations à quelque chose : Il n'y a rien à reprendre à cet article.

    Apportare correzioni, apportare modifiche a qualcosa: non c'è nulla da prendere da questo articolo.

  • Faire sien, emprunter ce qui a étéélaboré par quelqu'un d'autre : Reprendre les idées d'un autre.
  • Réprimander quelqu'un, le blâmer pour ce qu'il a fait : Reprendre un enfant sur sa conduite.
  • Surprendre quelqu'un une fois de plus à commettre un acte blâmable : Que je ne vous reprenne plus à grimper sur la fenêtre !

    Per sorprendere qualcuno ancora una volta a commettere un atto biasimevole: non ti rimproveri di nuovo per esserti arrampicato sulla finestra!

  • Bâtiment Réparer une maçonnerie.

    Costruzione di opere murarie di riparazione.

  • Couture Rétrécir un vêtement en refaisant les coutures ou les pinces.
  • Équitation Modérer l'allure d'un cheval après l'avoir laissé s'allonger.

    Equitazione Moderare l'andatura di un cavallo dopo averlo lasciato sdraiare.

  • Mécanique Usiner à nouveau une partie de pièce dont la cote est trop forte.
  • Vénerie En parlant d'un chien, retrouver la voie de l'animal.

    A proposito di un cane, trovare la strada dell'animale.

Search words

Upgrade your experience