What is repasser? repasser is Tabla de planchar
What is Tabla de planchar?
- Passer, franchir un lieu, un obstacle : Faire repasser la frontière à des clandestins.
Pasar, cruzar un lugar, un obstáculo: Cruzar la frontera a los inmigrantes ilegales.
- Passer quelque chose une nouvelle fois, soumettre une nouvelle fois à une action : Repasser une visite médicale. Repasser une couche de vernis.
Para aprobar algo de nuevo, para someterse una vez más a una acción: Volver a realizar un examen médico. Plancha una capa de barniz.
- Jouer une autre fois quelque chose d'enregistré : Repasser un film.
Reproduce algo grabado en otra ocasión: reproduce una película.
- Donner, passer de nouveau ou en retour quelque chose, quelqu'un à quelqu'un : Veux-tu me repasser le marteau ?
Dar, pasar algo de nuevo o a cambio, alguien a alguien: ¿Quieres pasarme el martillo?
- Familier. Donner à quelqu'un quelque chose dont on ne veut plus : Repasser un travail à un collègue.
Familiar. Darle a alguien algo que ya no quieres: pasar un trabajo a un colega.
- Familier. Transmettre un mal à quelqu'un, le contaminer : Il m'a repassé son rhume.
Familiar. Transmitir un mal a alguien, contaminarlo: Me pasó su resfriado.
- Soumettre un tissu, un vêtement à l'action d'un fer chaud ou d'un instrument analogue pour en enlever les plis ou les mettre en forme.
Someter una tela, prenda a la acción de una plancha caliente o instrumento similar para quitar los pliegues o darles forma.
- Affûter, aiguiser une lame : Repasser un couteau.
Afilar, afilar una cuchilla: Planchar un cuchillo.
- Passer une seconde fois un examen, un concours après un échec.
Toma un segundo examen, una competencia después de un fracaso.
- Répéter ce qu'on doit apprendre par cœur, se le remettre en mémoire : Repasser sa géométrie avant un examen.
Repite lo que tienes que aprender de memoria, recuérdalo: Vuelve a tomar tu geometría antes de un examen.