partir-començant: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchCatalan

What is partir? partir is començant

What is començant?

  • Prendre le départ, commencer un mouvement : Attention, le train va partir.

    Comença, comença un moviment: vés amb compte, el tren sortirà.

  • Aller ailleurs, sortir, s'enfuir, s'échapper, s'en aller, déguerpir, se sauver : Le coup de fusil a fait partir les pigeons. Bon, il faut que je parte.
  • Quitter, souvent définitivement, un lieu, un milieu, un groupe, etc. : Il n'hésitera pas à partir de l'entreprise. Partir de Paris pour l'Espagne.
  • Avoir comme point de départ : La rue part de la mairie. Les vacances partent du 1 er juillet.

    Tenir com a punt de partida: El carrer parteix de l'ajuntament. Les vacances comencen l'1 de juliol.

  • Être expédié, en parlant d'un courrier, d'un envoi : La lettre est partie.
  • Avoir comme base, comme origine de son action : Vous partez d'une hypothèse fausse.

    Tenir com a base, com a origen de la pròpia acció: Es parteix d'una hipòtesi falsa.

  • Avoir commencéà tel niveau : Il est parti de rien.
  • Avoir tel trajet, aller quelque part, atteindre un lieu, un objet dans son mouvement : Le ballon est parti heurter le poteau.

    Tenir un recorregut determinat, anar a algun lloc, arribar a un lloc, un objecte en el seu moviment: la pilota impacta al pal.

  • Se lancer dans une action : Partir à la recherche d'un trésor.

    Embarca't en una acció: Anar a la recerca d'un tresor.

  • Se mettre à fonctionner ; démarrer, en parlant d'un véhicule ;être donné, lancé, en parlant d'un coup : Je n'arrive pas à faire partir la voiture. Attention, la gifle va partir.

    Comenceu a funcionar; arrencar, referint-se a un vehicle; Que em donin, que es llancin, que parlin de sobte: no puc aconseguir que el cotxe se'n vagi. Compte, la bufetada desapareixerà.

  • Disparaître, s'effacer : La tache d'encre partira au lavage.

    Desaparèixer, esvair-se: La taca de tinta es rentarà.

  • Se défaire, se détacher : Deux boutons de sa chemise sont partis.

    Descordant-se, descordant-se: Dos botons de la camisa han desaparegut.

  • Mourir (surtout au passé) : Cela fait un an que mon père est parti.

    Morir-se (sobretot en temps passat): Ha passat un any des que el meu pare se'n va anar.

  • Commencer à perdre sa vigilance ou à perdre conscience sous l'effet d'une drogue, de l'alcool.

    Començar a perdre l'alerta o perdre el coneixement sota els efectes d'una droga o alcohol.

Search words

Upgrade your experience