fermer-tancar: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchCatalan

What is fermer? fermer is tancar

What is tancar?

  • Rapprocher, réunir les éléments d'un ensemble de telle sorte qu'il n'y ait plus d'intervalle, d'écart, d'ouverture : Fermer les yeux, le poing. Ferme ton manteau.

    Apropar els elements d'un conjunt junts perquè no hi hagi més interval, no més bretxa, sense obertura: tanca els ulls, tanca el puny. Tanca el teu abric.

  • Manœuvrer un système de fermeture de telle sorte qu'il remplisse sa fonction, qu'il empêche le passage entre l'intérieur et l'extérieur : Fermer une porte. Fermer un bouton.
  • Appliquer, rabattre un système de fermeture pour empêcher la communication avec l'extérieur : Fermer un bocal avec un couvercle.
  • Interdire l'accès d'une voie, d'un lieu : Fermer les frontières.
  • Faire cesser l'activité d'un établissement, d'un secteur, etc. : On ferme le service de location à 18 heures. Fermer un puits.
  • Interrompre le fonctionnement de toutes les installations d'une habitation, en fermer les issues avant une absence prolongée : Fermer une maison de campagne à la fin des vacances.
  • Interrompre le fonctionnement d'un appareil, d'un circuit d'alimentation : Fermer la télévision. Fermer l'eau.
  • Interdire à quelqu'un l'accès d'une profession.

    Negar a algú l'accés a una professió.

  • Rendre quelqu'un hermétique à quelque chose : Ce professeur n'a réussi qu'à fermer définitivement ses élèves aux mathématiques.
  • Marquer les limites d'un ensemble : Les montagnes ferment l'horizon.
  • Mettre un terme dans le temps à quelque chose, l'arrêter : Fermer une souscription, un compte.
  • Bander un arc, une voûte en en posant la clef.

    Embenar un arc, una volta col·locant la clau.

  • Suturer une plaie chirurgicale ou accidentelle.

    Sutura d'una ferida quirúrgica o accidental.

  • Rétrécir au marteau l'évasement d'une pièce d'orfèvrerie.

    Encongir amb un martell l'acampanada d'un tros de coberteria.

Search words

Upgrade your experience