Qué es badar? badar es Bellina
Qué es Bellina?
- Obrir al llarg, produir una obertura: li va badar la cella d'un cop de roc.
Aprendosi, producendo un'apertura: lui la disapprovava con un colpo di roccia.
- Mirar amb atenció: es pot saber què bades amb tant d'interès? sin: esguardar, guaitar
Guardate bene: riuscite a capire cosa sbadigliate con tanto interesse? Peccato: guarda, guarda
- Estar més o menys oberta una cosa: si els finestrons baden del tot vol dir que a la casa hi ha algú.
Essendo più o meno aperta una cosa: se le persiane sono completamente cattive, significa che c'è qualcuno in casa.
- Tenir una escletxa o una clivella: el barret és vell i la copa bada.
Avere una fessura o una crepa: il cappello è vecchio e la tazza sbadiglia.
- Abstreure's o encantar-se mirant alguna cosa: mira si baden davant del televisor, que ni ens han sentit entrar! sin: embadalir-se, encantar-se
Astrarre o rimanere incantati guardando qualcosa: vedi se sbadigliano davanti alla tv, non ci hanno nemmeno sentito entrare! Peccato: essere affascinati, essere incantati
- Estar molt distret, no adonar-se del que convé, deixar escapar una oportunitat: no badeu, que aviat serà el nostre torn! sin: distreure's
Essere molto distratti, non rendersi conto di ciò che è appropriato, lasciarsi sfuggire un'opportunità: non sbadigliate, presto toccherà a noi! peccato: distrarsi
- badar-se Obrir-se o descloure's una cosa: se m'ha badat la ferida; badar-se una poncella.
Per aprire o scatenare qualcosa: la mia ferita è stata marchiata; Sbadigliò su una poncella.