What is saída? saída is выход
What is выход?
- feminino de saído
женский выход
- Acto ou efeito de sair.
Акт или последствия ухода.
- Acto
Действовать
- ENTRADA
ВХОД
- Lugar ou ponto por onde se sai (ex.: saída de emergência).
Место или точка, где вы уходите (например, аварийный выход).
- ENTRADA
ВХОД
- Porta.
Дверь.
- Venda, procura (ex.: este produto tem muita saída).
Продажа, спрос (например, у этого продукта много продукции).
- Exportação.
Экспорт.
- Ataque contra o inimigo, geralmente a partir de um local fechado ou sitiado.
Атакуйте противника, как правило, из закрытой или осажденной местности.
- SURTIDA
ВЫЛАЗКА
- Dito repentino (ex.: ele tem umas saídas engraçadas).
Внезапное высказывание (например, у него есть несколько забавных выходов).
- Desculpa; réplica.
Извините, пожалуйста; копия.
- Fim, termo.
Конец, срок.
- Peça de vestuário, geralmente feminino, que serve para agasalhar ou para cobrir.
Одежда, обычно женская, которая служит для прикрытия или прикрытия.
- Confrontar: caída.
Противостояние: падший.
- latim salio,-ire
Латынь Salio,-ire
- Ir ou passar para fora.
Иди или потеряй сознание.
- ENTRAR
ВХОДИТЬ
- Passar a raia, os limites.
Пройдите серию, пределы.
- ENTRAR
ВХОДИТЬ
- Tirar-se de onde estava.
Выбраться оттуда, где он был.
- AFASTAR-SE, RETIRAR-SE
ОТОЙДИТЕ, ОТОЙДИТЕ
- Pôr-se a caminho a partir de um local (ex.: já saí de casa; quero apanhá-la antes de ela sair).
Выход из какого-либо места (например, я уже вышел из дома; я хочу забрать ее до того, как она уйдет).
- PARTIR
УХОДИТЬ