ponto-точки:释义和翻译

葡萄牙语 词典%dictionary_xs%俄语

什么是 pontopontoточки

什么是 точки

  • Porção de fio que fica entre duas pontadas de agulha ou em cada furo de sovela.
    Проволочная нить, которая находится между двумя игольчатыми табуретами или в каждом отверстии для ловушки.
  • latim punctum,-i, picada, buraco feito por uma picada
    Латинского punctum,-я, порезанные, нарезанные отверстия
  • Trabalho de costura.
    Швейные работы.
  • Desenho à agulha feito em renda.
    Дизайн иглы выполнен в кружеве.
  • Cada uma das operações parciais da sutura.
    Каждая из частичных операций по наложению швов.
  • Nódoa ou mancha pequena.
    Небольшое пятно или пятно.
  • MARCA, PINTA
    БРЕНД, PT
  • Sinal indicativo do valor das cartas, dos dados, das pedras do dominó, etc.
    Знак, указывающий достоинство карт, костей, домино и т.д.
  • Sinal gráfico (.) utilizado como pontuação no final de uma frase declarativa, podendo corresponder na leitura oral a uma pausa longa, e utilizado também para assinalar uma abreviatura.
    Графический знак (.), используемый в качестве знака препинания в конце повествовательного предложения, который может соответствовать длительной паузе в устном чтении, а также используется для обозначения аббревиатуры.
  • Fim; termo.
    Конец; срок.
  • Encerramento de aulas (nas escolas superiores).
    Закрытие классов (в высших учебных заведениях).
  • Altura, circunstância, estado actual .
    Высота, состояние, текущее состояние.
  • actual
    текущий
  • Grau, estado.
    Сорт, состояние.
  • Lance.
    Приказывать.
  • Parte de um discurso, matéria ou ciência.
    Часть речи, предмета или науки.
  • Matéria ou assunto de que se trata ou se há-de tratar.
    Вопрос или предмет, который рассматривается или будет рассматриваться.
  • há-de
    Будет
  • OBJECTO , QUESTÃO
    ТЕМА, ВОПРОС
  • OBJECTO
    ОБЪЕКТ
  • Assunto ou causa principal.
    Основная проблема или причина.
  • Circunstância.
    Обстоятельство.
  • Mínima porção no espaço.
    Минимальная доля в пространстве.
  • Lugar em que duas ou mais linhas se encontram.
    Место пересечения двух или более линий.
  • Lugar, sítio (em que alguma coisa está).
    Место, место (где что-то находится).