termotermijn: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة البرتغالية%dictionary_xs%الهولندية

ما معنىtermo؟معنى termo هو termijn

ما معنىtermijn؟

  • grego thermós,-ê,-ón, quente
    griekse thermoskan,-ê,-ón, heet
  • Exprime a noção de calor (ex.: termoscopia).
    Het drukt het begrip warmte uit (bijv. tercopy).
  • Exprime a noção de temperatura (ex.: termomagnetismo).
    Het drukt het begrip temperatuur uit (bijv. thermomagnetisme).
  • grego thermós,-ê,-ón, quente
    griekse thermoskan,-ê,-ón, heet
  • Frasco ou vasilha em que os líquidos se conservam quentes por muito tempo.
    Fles of bus waarin vloeistoffen lang warm blijven.
  • TERMOS
    VOORWAARDE
  • latim terminus,-i, limite, fim
    Latijnse terminus,-i, grens, einde
  • Limite em relação ao espaço ou ao tempo.
    Beperk ten opzichte van ruimte of tijd.
  • FIM, FINAL
    EINDE, EINDE
  • Período, época em que se deve efectuar qualquer coisa.
    Punt uit, tijd waarin er iets moet gebeuren.
  • efectuar
    Maken
  • PRAZO
    TERM
  • Marco, baliza ou coluna, principalmente quando tem como ornamento um busto ou uma cabeça humana.
    Landmark, baken of kolom, vooral wanneer het als ornament een buste of een menselijk hoofd heeft.
  • Espaço delimitado.
    Afgebakende ruimte.
  • Zona que está à volta.
    Gebied rondom.
  • CIRCUNVIZINHANÇA, PERIFERIA
    OMGEVING, PERIFERIE
  • Lugar remoto ou longínquo.
    Afgelegen of ver weg.
  • CONFINS
    EINDIGT
  • Estado ou forma em que se encontra algo.
    Staat of vorm waarin iets wordt gevonden.
  • Teor ou conteúdo de algo.
    Inhoud of inhoud van iets.
  • Cada um dos constituintes ou elementos entre os quais se estabelece uma relação (ex.: termos de uma comparação, termos de uma proposição).
    Elk van de bestanddelen of elementen waartussen een relatie wordt gelegd (bijv. termen van een vergelijking, termen van een propositie).
  • Palavra, vocábulo.
    Woord, woord.
  • Registo escrito (ex.: termo de confidencialidade; termo de posse; termo de responsabilidade).
    Schriftelijk verslag (bijv. geheimhoudingsovereenkomst, huurovereenkomst, verantwoordelijkheidsovereenkomst).