juntar- Join: význam, definície a preklady
Portugalčina slovník%dictionary_xs%Holandčina
Čo je juntar?juntar je Join
Čo je Join?
Colocar em contacto pessoas ou coisas.
Mensen of dingen met elkaar in contact brengen.
REUNIR, UNIR
VERZAMELEN, VERENIGEN
DESUNIR, SEPARAR
DESUNIR, SEPARAR
Aproximar ou deixar muito perto.
Nader of laat te dichtbij.
Acrescentar (algo) a.
Voeg (iets) toe aan.
ADICIONAR, ADIR
TOEVOEGEN, TOEVOEGEN
Acasalar animais.
Parende dieren.
Coser as peças superiores e laterais do calçado.
Naai de boven- en zijstukken van de schoen.
Alisar com junteira (as extremidades das tábuas que se hão-de sobrepor).
Glad met een schrijnwerk (de uiteinden van de planken die elkaar zullen overlappen).
Recolher do chão.
Instorten vanaf de grond.
Agarrar ou agredir.
Grijpen of aanvallen.
Acumular economias; fazer pé-de-meia (ex.: juntar dinheiro; estamos a juntar para a entrada da casa).
Spaargeld opstapelen; sokvoet maken (bijv. geld inzamelen; we zamelen in voor de ingang van het huis).
AMEALHAR, ECONOMIZAR, POUPAR
AMEALHAR, OPSLAAN, OPSLAAN
Reunir ou reunir-se em grande número ou em muita quantidade.
Verzamel of vergader in grote aantallen of in grote aantallen.
ACUMULAR, AMONTOAR
ACCUMULEREN, AMONTOAR
Deixar ou ficarem duas ou mais coisas ligadas ou misturadas.
Laat of blijf twee of meer dingen op of in een gemengde manier.
MESCLAR, MISTURAR
SAMENVOEGEN, MIXEN
Ter ou acontecer simultaneamente ou no mesmo espaço.
Gelijktijdig of in dezelfde ruimte hebben of gebeuren.
Formar grupo ou sociedade com partilha de interesses, objectivos ou actividades .
Vorm een groep of samenleving met een delen van interesses, doelstellingen of activiteiten.
ASSOCIAR-SE, LIGAR-SE, UNIR-SE
MEEDOEN, VERBINDEN, VERENIGEN