What is falta? falta is ontbreken
What is ontbreken?
- à falta de
bij ontstentenis van
- latim *fallita, feminino de *fallitus, alteração de falsus,-a,-um, particípio de fallo,-ere, enganar
Latijn *fallita, vrouwelijk *fallitus, falsusverandering,-a,-a, fallo deelwoord,-ere, cheat
- Acto ou efeito de faltar.
Handeling of gevolg van vermissing.
- Acto
Daad
- Ausência de coisa precisa, útil ou agradável.
Afwezigheid van iets nauwkeurigs, nuttigs of aangenaams.
- Privação, carência.
Ontbering, gebrek.
- Não comparência a evento aprazado, obrigatório ou habitual.
Het niet bijwonen van een gepland, verplicht of gewoon evenement.
- AUSÊNCIA
AFWEZIGHEID
- Atitude ou conduta digna de reprovação.
Houding of gedrag dat laakbaar is.
- DEFEITO, ERRO, FALHA, IMPERFEIÇÃO
DEFECT, FOUT, MISLUKKING, IMPERFECTIE
- Transgressão de preceito religioso.
Overtreding van een religieus voorschrift.
- CULPA, PECADO
SCHULD, ZONDE
- Desrespeito ou não cumprimento de regras desportivas .
Gebrek aan respect of niet-naleving van sportregels.
- INFRACÇÃO
INBREUK
- INFRACÇÃO
INBREUK
- Falecimento, morte.
Dood, dood.
- • Não havendo; na ausência de.
• Als die er niet is; bij afwezigheid van.
- na falta de
bij ontstentenis van
- • O mesmo que à falta de.
• Zelfde als het ontbreken van.
- ter falta de pau
Heb een gebrek aan lul
- Não ter actividade sexual com um homem.
Geen seksuele activiteit hebben met een man.
- actividade
activiteit
- Ter comichão nas costas.
Heb een jeukende rug.
- Não haver (o que é preciso); haver falta (de alguma coisa).
Niet hebben (wat nodig is); Er is een gebrek (aan iets).
- Ser preciso.
Wees nauwkeurig.