What is passada? passada is passato
What is passato?
- feminino de passado
femminile del passato
- Acto de dar um passo ou de passar de uma parte para outra; passo; passagem.
Atto di fare un passo o passare da una parte all'altra; passo; passaggio.
- Acto
Agire
- Extensão de uma passada.
Estensione di un passo.
- Passos, diligências.
Passi, passi.
- perder as passadas
perdere i passi
- • Não colher resultado da diligência empregada.
• Non raccogliere il risultato della diligenza impiegata.
- latim vulgar *passare, de passus,-us, passo
latino volgare *passare, de passus,-us, step
- Atravessar, transpor.
Croce, croce.
- Deixar atrás.
Lascialo alle spalle.
- Exceder.
Superare.
- Empregar.
Impiegare.
- Gastar.
Spendere.
- Traspassar ou vender.
Trasferisci o vendi.
- Utilizar um ferro de engomar para alisar a roupa (ex.: passou 5 camisas).
Utilizzare un ferro da stiro per raddrizzare i vestiti (ad es. camicie iron5).
- ENGOMAR
AMIDO
- Filtrar, coar.
Filtrare, sterzare.
- Transmitir ou ser transmitido; divulgar ou ser divulgado (ex.: a rádio passou o falecimento, mas a televisão não; isso passou nas notícias).
Trasmettere o essere trasmessi; pubblicizzare o essere diffusi (ad esempio, la radio ha passato la morte, ma la televisione no; questo era nelle notizie).
- Propagar-se.
Propagarsi.
- Pôr em circulação.
Mettilo in circolazione.
- Fazer secar ao sol ou ao calor.
Fatelo asciugare al sole o al caldo.
- Sofrer.
Soffrire.
- Omitir.
Omettere.
- Atravessar.
Croce.
- Mudar de situação.
Cambia la situazione.