palavra-Parola: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Portoghese%dictionary_xs%Italiano

Cos'è palavra? palavra è Parola

Cos'è Parola?

  • latim parabola,-ae

    Parabola latina,-ae

  • Unidade linguística com um significado, que pertence a uma classe gramatical, e corresponde na fala a um som ou conjunto de sons e na escrita a um sinal ou conjunto de sinais gráficos.

    Unità linguistica con un significato, che appartiene a una classe grammaticale, e corrisponde nel discorso a un suono o a un insieme di suoni e per iscritto a un segnale o a un insieme di segnali grafici.

  • TERMO, VOCÁBULO

    TERMINE, PAROLA

  • Mensagem oral ou escrita (ex.: tenho que lhe dar uma palavra).

    Messaggio orale o scritto (ad esempio, devo darti una parola).

  • Afirmação ou manifestação verbal.

    Affermazione verbale o manifestazione.

  • Permissão de falar (ex.: não me deram a palavra).

    Permesso di parlare (ad esempio, non mi hanno dato la parola).

  • Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: confiamos na sua palavra).

    Manifestazione verbale di promessa o impegno (ad esempio, ci fidiamo della tua parola).

  • Doutrina, ensinamento.

    Dottrina, insegnamento.

  • Capacidade para falar ou discursar.

    Capacità di parlare o parlare.

  • Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso.

    Esclamazione usata per esprimere convinzione o impegno.

  • dar a sua palavra

    Dai la tua parola

  • • Prometer, comprometer-se.

    • Prometti, impegnati.

  • de palavra

    di parola

  • • Que cumpre aquilo que promete; em que se pode confiar (ex.: homem de palavra).

    • Chi mantenere ciò che promette; di cui ci si può fidare (ad esempio l'uomo della sua parola).

  • SEM PALAVRA

    SENZA PAROLA

  • de poucas palavras

    di poche parole

  • • Que fala pouco.

    • Questo parla poco.

  • palavra de ordem

    ordine parola

  • • Palavra ou conjunto de palavras que serve para marcar uma posição para reivindicar algo, geralmente pela repetição.

    • Parola o insieme di parole che serve a segnare una posizione per rivendicare qualcosa, di solito per ripetizione.

  • palavra de honra

    Attraversa il mio cuore!

  • • Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso (ex.: ninguém vende mais barato, palavra de honra!).

    • Esclamazione usata per esprimere convinzione o impegno (ad esempio nessuno vende più economico, parola d'onore!).

  • PALAVRA

    parola

  • • Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: dou-lhe a minha palavra de honra, não se vai arrepender).

    • Manifestazione verbale di promessa o impegno (ad esempio ti do la mia parola d'onore, non te ne pentirai).

  • PALAVRA

    parola

  • palavra gramatical

    parola grammaticale

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza