falta-mancanza: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseItalian

What is falta? falta is mancanza

What is mancanza?

  • à falta de

    alla mancanza di

  • latim *fallita, feminino de *fallitus, alteração de falsus,-a,-um, particípio de fallo,-ere, enganar

    Latino *fallita, femminile *fallitus, alterazione falsus,-a,-a, participio fallo,-ere, cheat

  • Acto ou efeito de faltar.

    Atto o effetto della mancanza.

  • Acto

    Agire

  • Ausência de coisa precisa, útil ou agradável.

    Assenza di cose precise, utili o piacevoli.

  • Privação, carência.

    Privazione, bisogno.

  • Não comparência a evento aprazado, obrigatório ou habitual.

    No-show evento, obbligatorio o usuale.

  • AUSÊNCIA

    ASSENZA

  • Atitude ou conduta digna de reprovação.

    Atteggiamento o condotta degni di disapprovazione.

  • DEFEITO, ERRO, FALHA, IMPERFEIÇÃO

    DIFETTO, ERRORE, DIFETTO, IMPERFEZIONE

  • Transgressão de preceito religioso.

    Trasgressione del precetto religioso.

  • CULPA, PECADO

    COLPA, PECCATO

  • Desrespeito ou não cumprimento de regras desportivas .

    Mancanza di rispetto o inosservanza delle regole sportive.

  • INFRACÇÃO

    INFRAZIONE

  • INFRACÇÃO

    INFRAZIONE

  • Falecimento, morte.

    Morte, morte.

  • • Não havendo; na ausência de.

    • Non avere; in assenza di.

  • na falta de

    in assenza di

  • • O mesmo que à falta de.

    • Lo stesso della mancanza di.

  • ter falta de pau

    hanno mancanza di cazzo

  • Não ter actividade sexual com um homem.

    Non avere attività sessuale con un uomo.

  • actividade

    attività

  • Ter comichão nas costas.

    Avere prurito sulla schiena.

  • Não haver (o que é preciso); haver falta (de alguma coisa).

    Non c'è (quello che ci vuole); C'è una mancanza (di qualcosa).

  • Ser preciso.

    Sii preciso.

Search words

Upgrade your experience