estado-Stato: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseItalian

What is estado?estado is Stato

What is Stato?

  • latim status,-us, posição de pé, postura, posição, estado, situação, condição, forma de governo, regime
    Status latino,-noi, posizione eretta, postura, posizione, stato, situazione, condizione, forma di governo, regime
  • Modo actual de ser (de pessoa ou coisa).
    Modo attuale di essere (persona o cosa).
  • actual
    corrente
  • Modo geral; conjunto de circunstâncias em que se está e se permanece.
    In generale; circostanze in cui si è e si rimane.
  • CONDIÇÃO, DISPOSIÇÃO, POSIÇÃO, SITUAÇÃO
    CONDIZIONE, DISPOSIZIONE, POSIZIONE, SITUAZIONE
  • Maneira de ser que a matéria apresenta, conforme a coesão das suas moléculas (ex.: estado gasoso, estado sólido).
    Modo di essere che la materia presenta, secondo la coesione delle sue molecole (ad esempio, stato gassoso, stato solido).
  • Posição social.
    Posizione sociale.
  • Circunstâncias especiais em que se exerce a profissão ou modo de vida habitual.
    Circostanze speciali in cui viene svolta la professione abituale o lo stile di vita.
  • Nação considerada como entidade que tem governo e administração particulares.(Geralmente com inicial maiúscula.)
    nazione considerata come un'entità che ha un particolare governo e amministrazione. (Di solito con capitale iniziale.)
  • Governo político do povo constituído em nação.(Geralmente com inicial maiúscula.)
    Governo politico del popolo costituito in nazione. (Di solito con capitale iniziale.)
  • Cada uma das grandes divisões territoriais, numa república federativa.
    Ognuna delle grandi divisioni territoriali, in una repubblica federativa.
  • Representação de cada uma das três classes (nobreza, clero e povo), nas cortes do regime antigo.
    Rappresentanza di ciascuna delle tre classi (nobiltà, clero e popolo) nelle corti dell'antico regime.
  • Domínio, terras.
    Dominio, terra.
  • Ostentação.
    Ostentazione.
  • Séquito .
    Entourage.
  • Suspensão das leis ordinárias de um país, e sua sujeição temporária a regime militar especial.
    Sospensione delle leggi ordinarie di un paese e sua sottomissione temporanea a regime militare speciale.
  • Prevenção armada com receio de revolta.
    Prevenzione armata per paura della rivolta.
  • dar estado
    dare stato
  • • Casar; dar modo de vida.
    • Sposarsi; dare stile di vita.
  • estado civil
    stato civile
  • • Existência e condições da existência do indivíduo perante a lei civil (solteiro, casado, viúvo ou divorciado).
    • Esistenza e condizioni dell'esistenza dell'individuo davanti al diritto civile (single, sposato, vedovo o divorziato).
  • estado da arte
    stato dell'arte
  • • Nível mais avançado de conhecimento ou de desenvolvimento em determinada área e em determinado momento.
    • Livello più avanzato di conoscenza o sviluppo in una determinata area e in un dato momento.
  • estado de emergência
    stato di emergenza
  • Medida tomada em circunstâncias especiais, nomeadamente em caso de guerra, para justificar poderes especiais, suspensão de leis vigentes ou restrições de liberdade, de direitos e de garantias.
    Misura adottata in circostanze particolari, in particolare in caso di guerra, per giustificare poteri speciali, sospensione delle leggi esistenti o restrizioni alla libertà, ai diritti e alle garanzie.