Quantidade maior ou menor de mercadorias; sortimento.
--
No jogo, cada uma das mãos em que ele se divide; jogada.
Dans le jeu, chacune des mains en laquelle il se divise ; bouger.
Sarau.
Soirée.
Nota de débito ou de crédito num livro de escrituração comercial.
--
Brincadeira; pirraça.
Plaisanterie; Noires.
Competição desportiva .
Compétition sportive.
à partida
Sur le départ
• No princípio, na origem, no início.
• Au commencement, à l’origine, au commencement.
correr as sete partidas do mundo
--
• Andar por muitas terras, viajar muito.
• Marcher à travers de nombreux pays, voyager beaucoup.
partidas dobradas
Double entrée
Método de escrituração em que para cada artigo se reconhece ao mesmo tempo um devedor e um credor.
--
partidas simples
Matchs simples
Método de escrituração em que se indica apenas um credor ou um devedor.
Méthode de comptabilité dans laquelle un seul créancier ou un seul débiteur est indiqué.
Confrontar: partita.
Confronter : partita.
latim partio,-ire, dividir em partes, distribuir, repartir
latin partio,-ire, diviser en parties, distribuer, diviser
Dividir em partes; separar com força ou violência (ex.: ainda partem a janela com essa brincadeira; se o cano partir, a culpa é sua; o copo partiu-se).
Diviser en morceaux ; Séparation forcée ou violente (par exemple, ils cassent toujours la fenêtre avec ce jeu ; si le tuyau se brise, c’est de votre faute ; le verre s’est cassé).
QUEBRAR
CASSER
Causar ou sofrer fractura (ex.: partiu a cabeça na escola; o osso partiu; escorregou nas escadas e partiu-se todo).
Causer ou souffrir d’une fracture (p. ex., vous vous êtes cassé la tête à l’école, l’os s’est cassé, a glissé dans les escaliers et s’est cassé partout).