Was heißt palavras? palavras heißt Mots
Was heißt Mots?
- latim parabola,-ae
Parabole de latin,-ae
- Unidade linguística com um significado, que pertence a uma classe gramatical, e corresponde na fala a um som ou conjunto de sons e na escrita a um sinal ou conjunto de sinais gráficos.
Unité linguistique avec un sens, qui appartient à une classe grammaticale, et correspond dans le discours à un son ou à un ensemble de sons et dans l’écriture à un signal ou à un ensemble de signaux graphiques.
- TERMO, VOCÁBULO
TERME, MOT
- Mensagem oral ou escrita (ex.: tenho que lhe dar uma palavra).
Message oral ou écrit (p. ex. je dois vous donner un mot).
- Afirmação ou manifestação verbal.
Affirmation verbale ou manifestation.
- Permissão de falar (ex.: não me deram a palavra).
Permission de parler (par exemple, ils ne m’ont pas donné la parole).
- Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: confiamos na sua palavra).
Manifestation verbale de promesse ou d’engagement (p. ex. nous faisons confiance à votre parole).
- Doutrina, ensinamento.
Doctrine, enseignement.
- Capacidade para falar ou discursar.
Capacité de parler ou de parler.
- Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso.
Exclamation utilisée pour exprimer la conviction ou l’engagement.
- dar a sua palavra
Donnez votre parole
- • Prometer, comprometer-se.
• Promettez, engagez-vous.
- de palavra
de mot
- • Que cumpre aquilo que promete; em que se pode confiar (ex.: homem de palavra).
• Qui remplit ce qu’il promet; qui peut faire confiance (par exemple l’homme de sa parole).
- SEM PALAVRA
SANS MOT
- de poucas palavras
de quelques mots
- • Que fala pouco.
• Cela parle peu.
- palavra de ordem
mot d’ordre
- • Palavra ou conjunto de palavras que serve para marcar uma posição para reivindicar algo, geralmente pela repetição.
• Mot ou ensemble de mots qui sert à marquer une position pour réclamer quelque chose, généralement par répétition.
- palavra de honra
Croise mon cœur !
- • Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso (ex.: ninguém vende mais barato, palavra de honra!).
• Exclamation utilisée pour exprimer sa conviction ou son engagement (p. ex. personne ne vend moins cher, mot d’honneur!).
- PALAVRA
mot
- • Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: dou-lhe a minha palavra de honra, não se vai arrepender).
• Manifestation verbale de promesse ou d’engagement (p. ex. je vous donne ma parole d’honneur, vous ne le regretterez pas).
- PALAVRA
mot
- palavra gramatical
mot grammatical