mesma-même: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseFrench

What is mesma?mesma is même

What is même?

  • Mesmo estado; mesmas circunstâncias.
    Même état; mêmes circonstances.
  • latim vulgar *metipsimus
    latin vulgaire *metipsimus
  • Indica igualdade, semelhança ou identidade (ex.: ele vestiu estas mesmas calças ontem; ela continua a mesma apesar de tudo o que lhe aconteceu).
    Il indique l’égalité, la similitude ou l’identité (par exemple, il portait ces mêmes pantalons hier; elle reste la même malgré tout ce qui lui est arrivé).
  • Coisa ou pessoa que já foi mencionada anteriormente (ex.: eu fiz a tarefa, mas a mesma não ficou perfeita).
    Chose ou personne qui a déjà été mentionnée (par exemple, j’ai fait la tâche, mais ce n’était pas parfait).
  • Usa-se após pronome pessoal ou outras formas de tratamento de modo enfático (ex.: eu mesmo farei o trabalho).
    Il est utilisé après le pronom personnel ou d’autres formes de traitement avec emphase (par exemple, je ferai le travail moi-même).
  • Usa-se após um substantivo para enfatizar o grau de uma qualidade (ex.: ele é o profissionalismo mesmo).
    Il est utilisé après un nom pour souligner le degré d’une qualité (par exemple, c’est le même professionnalisme).
  • Com exactidão (ex.: ele mora mesmo ao lado da escola).
    Avec précision (par exemple, il vit juste à côté de l’école).
  • exactidão
    Exactitude
  • EXACTAMENTE
    EXACTEMENT
  • EXACTAMENTE
    EXACTEMENT
  • Inclusivamente; até(ex.: as crianças chegaram esfomeadas, mesmo as que já tinham lanchado).
    Même; même (par exemple, les enfants sont arrivés affamés, même ceux qui l’avaient déjà eu).
  • Realmente, de verdade (ex.: a guerra é mesmo necessária?).
    Vraiment, vraiment (par exemple, la guerre est-elle vraiment nécessaire?).
  • Algo equivalente ou igual (ex.: disseram todos o mesmo).
    Quelque chose d’équivalent ou d’égal (par exemple, ils ont tous dit la même chose).
  • isso é o mesmo
    c’est la même chose
  • • É indiferente ser uma ou outra coisa.
    • Il est indifférent à être l’une ou l’autre chose.
  • • Não importa.
    • Peu importe.