O que resulta de uma causa (ex.: efeitos colaterais).
Ce qui résulte d’une cause (p. ex. effets secondaires).
CONSEQUÊNCIA , RESULTADO
CONSÉQUENCE , RÉSULTAT
Fim, destino.
Fin, destin.
Impressão, sensação.
Imprimez, ressentez.
Impulso dado a uma bola, geralmente com um taco, para que esta se desvie para o lado ao encontrar um ponto de resistência.
Impulsion donnée à une balle, généralement avec une batte, de sorte qu’elle dévie sur le côté lorsqu’elle trouve un point de résistance.
Valor negociável.
Valeur négociable.
Combinação.
Combinaison.
com efeito
avec effet
• Usa-se para enfatizar ou confirmar o que é dito.
• Il est utilisé pour souligner ou confirmer ce qui est dit.
DE FACTO , EFECTIVAMENTE , NA REALIDADE, NA VERDADE
EN FAIT, EN FAIT, EN FAIT, EN FAIT,
EFECTIVAMENTE
EN FAIT
efeito de estufa
effet de serre
Processo de aquecimento da atmosfera devido à retenção de calor por alguns gases.
Processus de chauffage de l’atmosphère dû à la rétention de chaleur par certains gaz.
efeito especial
effet spécial
Utilização de meios técnicos, geralmente de imagem e som, para simular uma situação ou uma imagem que não pode ser filmada.(Mais usado no plural.)
Utilisation de moyens techniques, généralement l’image et le son, pour simuler une situation ou une image qui ne peut pas être filmée. (Le plus utilisé au pluriel.)
efeito secundário
effet secondaire
• Manifestação que é consequência da toma de um medicamento.(Mais usado no plural.)
• Manifestation qui est une conséquence de la prise d’un médicament. (Le plus utilisé au pluriel.)